Читать «Джарел из Джойри» онлайн - страница 87

Генри Каттнер

– Добрый вечер, моя госпожа, – сладко протянул сутулый незнакомец.

– Не сказала бы, что он добрый, – ответила Джарел, указывая на пронзенных воинов. Сутулый ухмыльнулся.

– Это сделал мой хозяин.

Джарел вновь взглянула на два ряда мертвецов и немного успокоилась. Да, человек со своеобразным складом ума – достаточно жестокий и цинично веселый – был способен выставить такую стражу перед входом в свой замок. Если это дело человеческих рук, тогда все становилось на свои места. Жуткая загадка была разгадана. Но человек…

– Твой хозяин? – переспросила она.

– Господин Аларик из Чертовой обители – вы этого не знали?

– Чего не знала? – бесстрастно отозвалась она. Елейный тон собеседника раздражал Джарел.

– Ну как же, семья моего лорда давным-давно поселилась здесь.

– Сэр Аларик – наследник Андреда?

– Да.

Джарел едва удержалась от того, чтобы не пожать плечами. Мысленно она возблагодарила Господа за то, что ужас, переполнявший ее душу, наконец рассеялся, однако теперь под угрозой оказалась ее сделка с Черным Гаем. Никто и никогда не рассказывал ей о том, что Андред оставил наследников, хотя, конечно, и такое могло случиться. И если его наследники действительно поселились здесь, то – несомненно – они уже обыскали весь замок от башен до подземелий в поисках безымянного сокровища, спасая которое погиб сам Андред и которое, по слухам, так и не было до сих пор обнаружено. Неужели они все же нашли его? Оставался только один способ выяснить это.

– Мне довелось оказаться этой ночью среди болот, – произнесла Джарел со всей возможной учтивостью, на какую только была способна. – Не сможет ли твой хозяин приютить меня до утра?

Цепкий, пристальный взгляд горбуна очень быстро скользнул по ее смуглому лицу с полными яркими губами, по изгибам ее красивого тела, которые не могла скрыть даже великолепная кольчуга, по ее обнаженным загорелым коленям и стройным ногам. Сладко зазвучал его безжизненный голос:

– Мой хозяин будет рад приветствовать вас в своем замке, дорогая госпожа. Прошу вас.

Джарел пришпорила коня и, слегка отпустив поводья, не без внутренней дрожи проехала сквозь брешь в двойном строю мертвецов, образовавшуюся после того, как один из них упал. Он был воином, обыкновенным погибшим воином, однако даже сутулый слуга, выбежавший навстречу воительнице, содрогнулся от вида мертвеца.

Глава 3

Во дворе замка было тепло от пламени огромного костра. Возле него прямо на голых камнях в самых разнообразных позах сидели и лежали какие-то люди. Несколько мужчин, чьи грубые лица больше приличествовали свирепым разбойникам, а не слугам дворянина, заслышав стук копыт, вскочили и уставились на Джарел.

– Уэт, Пирс, а ну-ка сюда! – распорядился ее провожатый с лицом горбуна. – Позаботьтесь о коне нашей гостьи.

Прежде чем соскочить с седла, Джарел на мгновение заколебалась, с сомнением оглядев окруживших ее слуг. Она подумала, что прежде ей не доводилось видеть столь красноречивых проявлений низменной природы человека, и невольно задала себе вопрос: каким же может оказаться их хозяин? Обитатели ее родного замка Джойри, как то и подобало, были суровыми, выносливыми, отчаянными воинами, не ведавшими страха или сомнений. Но их лица были лицами честных людей. Те же, кто встретился ей в Чертовой обители, походили скорее на диких зверей – казалось, стоит только разозлить этих мужчин, и ничто живое не сможет уцелеть на их пути. Интересно, какие же угрозы и наказания способны довести человеческое существо до подобного скотского состояния? И кем же тогда является их господин, если он окружает себя столь устрашающими слугами?