Читать «Струны» онлайн - страница 220

Дэйв Дункан

— Активные действия начнутся в четверг. — Бабушка выпрямилась и помассировала затылок, словно показывая, что очень устала и хочет поскорее закончить беседу. — Ху публично поддержит предложения Леви.

— Я намерен произнести аналогичную речь сегодня же вечером, — мирно улыбнулся Чен. — На приеме в честь присоединения Китая к Парламенту.

— Мы с Уиллом будем вам аплодировать. Вот они и договорились, подумал Седрик. Вот так и творится история. ООН скончалась — но Институт пребудет.

— Прекрасно, прекрасно!

Бледный от ярости, Гранди стал еще больше похож на Дуэйна, своего юного двойника. Своего преждевременно скончавшегося двойника. Интересно, а знает ли об этом бабушка? Может, сказать ей? Да нет, лучше не надо — вон что случилось с Пандорой Экклес.

— Кейнсвиллское соглашение, так это будет называться? — Не в силах себя сдержать, Гранди вскочил на ноги. — Так что вы, Хаббард, предаете Хейстингза. А ты, Чен, ты что же меня предаешь? А как же наша договоренность, где же твоя вчерашняя смелость?

— Сядь! — рявкнул Чен. — А то эти обормоты начнут жечь людей и имущество.

Гранди неохотно сел, его верхняя губа приподнялась и слегка подрагивала.

— Я возьму на себя труд объяснить вам, что будет дальше. — Седрик и сам не понимал, почему тихий и вроде бы спокойный голос бабушки заставил его поежиться. — Мы так еще и не урегулировали вопрос с “Президент Линкольн-Отелем”. Есть и другой вопрос — о клонированном двойнике, выращенном до взрослого состояния и — ну, скажем, использованном.

— А тебе-то какое дело? — Гранди подался вперед и не говорил, а шипел, почти выплевывал слова. — Да кто ты такая? Самозваный ангел мщения?

Тебе что, делать больше нечего, кроме как выслеживать людей, вырастивших себе КИКО, и приставать к ним с идиотскими претензиями?

Бабушка окинула Гранди холодным, презрительным взглядом:

— Нет, я не выслеживаю поденных индивидуумов. Однако если кто-либо из них попадается мне под руку, я отношусь к нему безо всякой жалости — точно так же, как он относился к своему двойнику. В моих глазах жизнь такого индивидуума стоит ровно столько же, сколько в его глазах стоила жизнь того, другого.

Седрик снова поежился. Пожелай я убить кого-нибудь из них, я сделала бы это без малейших затруднений. Хвасталась бабушка перед охранником, просто хвасталась. Как же такое возможно? Их же всех обыскали, наизнанку вывернули, ни у одного из них четверых нет никакого известного человечеству оружия. А вокруг — сотни вооруженных охранников, если что не так — они мгновенно сюда примчатся. А начнется пальба — так отсюда вообще никто живым не уйдет. Блефует бабка — тут и к бабке не ходить.

— Генетический двойник, — задумчиво сказала бабушка. — А ты, Седрик, — ты его знал? Невидимые руки стиснули Седрику горло, не давали говорить и дышать. Он молча кивнул.

Бабушка взглянула на Ченаг — Насколько я знаю, большая часть сдана на хранение. Использованы только зубы, несколько штук, — ну и, конечно же, половые органы.