Читать «На десятом небе» онлайн - страница 133

Луанн Райс

– Вы здесь не из-за Доктора Дэрроу, не так ли? – спросила Сьюзан, садясь рядом с Сарой и, заметив, как та бледна. Ее кожа была почти прозрачной, а глаза грустными, чего никогда не было. Сара смотрела на нее не отрываясь и улыбалась.

– Что же тогда? – спросила Сьюзан.

– Я приехала попрощаться.

– Куда ты уезжаешь?

– Обратно на остров.

– Одна?

Саре потребовалось так много времени, чтобы ответить, что Уилл опередил ее:

– Со мной.

– Что? – воскликнула Сьюзан, оглядывая комнату. – Я тоже поеду! Я должна! Если ты едешь, папа, значит, и я тоже. Скажи ему, что мне можно, мама…

Сара сжала руку девочки:

– Нет, ты не поедешь.

– Почему? А почему ты уезжаешь?

– Сьюзан… – тихо позвала ее мать, а Джулиан, подойдя, обнял.

– Я больна, – ответила Сара.

– Нет… – выдохнула Сьюзан, прикрывая руками рот.

Сара не может быть больна! Они же только недавно катались на лыжах! Глядя, как Майк свалился в пруд, они молились, чтобы он остался невредим, и он остался. У Сары были розовые щеки, она носила дрова, она ела за двоих и просила добавки.

– Я хочу быть с Майком, и твой отец отвезет меня.

– Это несправедливо, – сказала Сьюзан.

Сара была единственной, кто знал, что она имеет в виду. Остальные стали говорить, что она должна ходить в школу, быть дома, со своей матерью. Сьюзан слышала каждое слово, но будто отгородилась от них. Она имела в виду не поездку на остров. Она назвала несправедливым то, что Сара больна.

Сара протянула к ней руку. Взглянув на ее волосы, Сьюзан едва могла поверить, какими ужасными они были всего две недели назад. Теперь это была великолепная бело-золотая копна волос.

– У тебя красивые волосы, – сказала она, переплетая свои пальцы с пальцами Сары.

– Спасибо тебе.

Опустив голову, Сьюзан почувствовала соленый вкус слез.

– Я увижу тебя еще? – спросила она так тихо, что только Сара могла услышать ее, хотя все остальные стояли совсем рядом.

– Не думаю…

Сьюзан кивнула и закрыла глаза, наслаждаясь присутствием Сары: она рядом. Скоро она уйдет, но сейчас она здесь. С Фрэдом такого не было. Сьюзан не прочувствовала этот момент перехода, когда он ушел из ее жизни. Она сжала крепко руку Сары:

– У меня есть кое-какие вещи брата.

– Его носки, например, – улыбнулась Сара. Кивнув, девочка задрала штанину, чтобы показать коричневые «аллигаторы».

– И еще имеют значение имена, – сказала Сьюзан ровным голосом.

Элис застонала, но Джулиан удержал ее. Дочь услышала искреннюю боль в голосе матери, но, тем не менее, продолжала:

– Имена напоминают мне о нем. Он любил снег, поэтому сейчас я – Сноу. Следующее имя тоже должно начинаться на букву «С», потому что это дает мне спокойствие. Оно будет напоминать мне о Фрэдди и о Рождестве.

– Ты что-нибудь придумаешь, – сказала Сара.

– Я уже придумала. Подняв голову, она посмотрела ей в глаза: – Сара.

– О, Сьюзан… – не выдержав, всхлипнула Элис.

– Ты не знала Фрэда, – продолжала девочка, крепче сжимая руки Сары. Она понимала, что скоро придется отпустить ее, и упрямо продолжала: – Но ты разговаривала со мной о нем, как будто хотела узнать его лучше. Когда мы увидели того кита, когда я сказала, что у него крылья ангела, ты знала, что я думала о Фрэде, не так ли?