Читать «Когда прольется кровь» онлайн - страница 109

Томаш Колодзейчак

Дорон не знал ни палача, ни жертвы, да ему это было безразлично. Однако же ему был столь же противен способ убиения, как страшен и такой род смерти. Гораздо честнее, когда люди сходятся с ножами из серого камня, стреляют отравленными стрелами, ведут борьбу на палицах. Но муравьиная смерть… Когда мужчина начал последнюю фазу наведения порчи, Лист выглянул из кустов.

— Стой!

Мужчина замер. Медленно обернулся.

— Кто это? — спросил он с певучим говором, свойственным жителям этой местности.

— Кто ты такой, что наводишь на людей порчу? — Дорон сделал шаг вперед, грозно поднимая кароггу.

— Смилостивься, господин. Здешний я, из деревни, тут, рядом…

— Ты хотел умертвить кого-то?

— Хотел, хотел, у-у-у… Что я могу хотеть? Зачем мне людей умертвлять? Попросили, вот и делаю. Яйца и мед за это получу, что мне до убиения.

— Ладно. Что знаешь о Гвардии? Сидят в Круге?

— Сбирается, господин, у-у-у… сбирается и грозится. Два дня тому в деревню заявились сборщики. Хлеб забрали, коров у-у-у… хороших, молочных, и четырех парней. Сильных, работящих. Вот я из-за этого и заклинаю…

— Как это?

— Ну, которые от набора выкрутились, те в селе остались, а один себе бабу присмотрел, потому как надумал, чтобы ейный муж с войны не возвернулся. Она ему приглянулась, ну так я должен был…

— Так ее же спалят в халупе.

— У-у-у… Ежели на войне помрет, то кто ж узнает-то как…

— Гвардия уже вышла со станов?

— Дак я ж не знаю. Но люди чегой-то там болтают, я чего услышу, то и знаю. И по птицам всполошенным, и по дымам на небе. Еще в Круге сидят. А тронутся то и день.

— Много их?

— Ага. Говорят, два гросса гвардейцев и трижды столько других воинов.

— Пять сотен с лишком, — проворчал Дорон. — Сила. Так когда, говоришь, двинутся?

— У-у-у… болтали чегой-то сборщики, мол, завтра в сумерках.

— Сколько останется в Круге?

— У-у-у… а откедова мне знать-то, господин, откедова?

Лист внимательно всматривался в лицо говорившего, вслушивался в звучание его слов. Урод не обманывал. Ну а если обманывал, то делал это на удивление удачно.

— Делай свое дело, — сказал Лист и отступил в лес, скрывшись с глаз испуганного и удивленного человека.

* * *

Трупы лежали в яме еще целый день, видимо, стражники решили, что таким образом отучат узников от взаимного умерщвления. Только через сутки было приказано вынести тела. Потом арестантам связали руки и погнали на другой конец города. К счастью, было еще темно и мало кто мог их увидеть. Но все равно каждый встречный не преминул обругать узников, а то и бросить камень.

Вначале это ужасало Магвера, он испытывал стыд и отчаяние, но потом перестал обращать внимание на проходивших мимо людей. Сейчас его занимало другое. Их вели на какие-то работы. Это ясно. Каждому перед отходом надели на левую руку кожаный обруч с плетеной петлей. Перед отправкой через петли протянули длинную веревку. Так они и шли, будто гигантская гусеница — о бегстве нечего было и мечтать.

Примерно на полпути он понял, что их ведут к пристани.