Читать «Альфа + Ромео (Повести и рассказы)» онлайн - страница 59
Яан Яанович Раннап
Рой распался, показались ботинки, на которых таял снег, синие тренировочные штаны с обвисшими коленями, серое расстегнутое пальто и узкое веснушчатое лицо над всем этим. Ушанку мальчишка успел сдернуть с головы и держал в руке.
— Да я не знаю. Из лесу.
— А почему ты следил за ним?
— Да я не следил. Я случайно оказался поблизости от того дерева.
И тут рой вновь сомкнулся, захватив теперь в круг и пионервожатую. Почему мужчина взобрался на дерево, знали уже все. И все они хотели первыми объявить об этом:
— Валентина! Это дерево с дуплом!
— Наверняка он туда что-то спрятал!
— Ало видел: когда тот лез на дерево, у него в руках был какой-то пакет.
Пионервожатая успокаивающе подняла руку:
— Тише-тише, ребята. Не все сразу. Так ничего не понять. Ало, что это за дерево?
Взгляд мальчика обежал углы комнаты.
— Обыкновенное. Кажется, сосна.
— И что же было в руках у того мужчины?
— Я хорошо не разглядел. Вроде бы маленький сверток.
— Значит, когда мужчина лез на дерево, у него был сверток?
— Да.
— А когда он слез, свертка уже не было?
— Я хорошо не разглядел. Мне показалось, что не было.
Пионервожатая нахмурилась. И впрямь странная история. Пожалуй, есть о чем задуматься. Какой-то мужчина, какое-то дерево да еще какой-то сверток в придачу. Ничего хорошего ждать от этого не приходится.
— А дальше? Что он потом сделал?
Мальчишка мял ушанку и глядел в пол.
— Потом ничего, — сказал он и бочком, медленно стал пробираться к двери.
Но теперь остальные решительно вмешались:
— Н ет, Ало! Потом он посмотрел но сторонам, не видел ли его кто-нибудь.
— И затем он пошел в сторону Курблы.
— И потом свернул на одну из дорог, но которой вывозят лес.
— А потом вдруг исчез.
И все хором:
— Ты ведь сам сказал!
Пионервожатая в задумчивости потерла подбородок. С таким случаем она столкнулась впервые в жизни. Хорошо было бы спросить у кого-нибудь совета, но уроки уже кончились, и учителя все разошлись.
Что за сверток? Что за неизвестный мужчина?
— А откуда ты так точно знаешь, куда неизвестный пошел от дерева?
— Я крался за ним, — пояснил Ало.
— Но почему ты крался? — потребовала ответа пионервожатая, охваченная азартом допроса. Однако она тут же догадалась, что делать этого не следовало. Отряд глядел на нее с изумлением и недоумением.
— Ну... — сказал Ало немного неохотно, — мне показалось, я подумал, что дело подозрительное...
И остальные подхватили хором:
— Валентина! Это же и впрямь подозрительно!
Дело действительно казалось подозрительным. Зачем нужно честному человеку прятать что-то в дупло? У честного человека нет для этого ни малейшей необходимости. От этой дуплистой сосны могли расходиться бог знает куда бог знает какие нити. И если пионер Валгутской школы Ало Алавеэ случайно наткнулся на них, то, конечно, пионервожатая этой школы не могла оставить произошедшее без внимания.
— Ало, — сказала пионервожатая. Щеки у нее почему-то порозовели. — Наш районный уполномоченный случайно прогуливается сейчас возле почты. Ты в пальто. Будь добр, сбегай позови его сюда.