Читать «Маска бога» онлайн - страница 65

Пэт Ходжилл

До Глуши пятьдесят миль. «Четыре часа езды со сменой коня в Фалькире», — подумала Джейм, глядя, как посланница осторожно спускается с крутого откоса среднего двора и несется по широкому внешнему. Лекарь, если поторопится, примчится так же быстро. А им с Журом так скоро не добраться. Они прошли за всадницей по дворам и успешно миновали северную сторожку, воспользовавшись яблоневым садом.

Прямо над головой ярко сиял полумесяц, а звезды медленно таяли в голубизне предрассветного неба. Напоенный запахом цветущих яблонь, воздух кружил голову. Взглянув сквозь белое мерцание лепестков на возвышающуюся темную громаду Готрегора, Джейм как никогда ясно почувствовала суровость реальности.

Что бы она ни сделала дальше — она должна будет сделать не только ради спасения жизни своего слуги, но и ради собственной чести; но это уничтожит ее шанс быть принятой Кенциратом — в любой роли, которую он приготовил ей. Итак, это конец, конец долгой, угрюмой зимы, обернувшейся пустой весной. Вырванной из сердца своего народа, куда ей осталось податься теперь?

«Будь проклята и изгнана…»

Стоп, стоп. Слова Бренвир жужжали в мозгу, как пчелы в ночном улье. Что сказал бы Марк, если бы был здесь и его можно было бы спросить?

Возможно, то же самое: «Перестань прятаться. Следуй чести и забудь остальное».

Мудрый, мудрый Марк.

Птицы зари уже сонно чирикали в саду, а двое направились на север, к Рестомиру; им предстояло пройти еще сорок лиг.

Тем временем Лагерь Котифир: пятьдесят пятый день весны

— Мальчик мой, уже почти рассвело, — сказал лорд Ардет. — Ты совсем не собираешься спать?

— Собираюсь, когда мое кресло там, за спиной, освободится.

Торисен заметил обеспокоенный взгляд старого лорда. Кресло, о котором шла речь, было пустым. Недавно Харн неохотно покинул его и отправился в обход — поглядеть, что творится вокруг. И все же… все же… секунду назад в нем действительно что-то сидело.

«Думай о чем-нибудь другом, Бур».

— Надеюсь, — произнес он, — что в этом вине было только успокоительное, а не что-нибудь похуже.

Ардет пожал плечами:

— Настойка черного паслена никогда не приносила вреда ни одному высокорожденному. Хотя доза не была рассчитана на кендаров. Тебе не следовало приказывать ему пить.

Торисен вздрогнул. О букете вина тоже нужно было спросить раньше. Куски минувшей ночи ускользали от него. Он заставил себя полуобернуться, все еще стоя спиной к пустому креслу. Упавший слуга на противоположном конце стола обмяк, вокруг головы застыла красная лужа — нет, не кровь, только вино. Лорд прикоснулся к широкому плечу Бура. Связь между ними говорила ему, что кендар всего лишь спит, но ему становится трудно дышать. Лежать вниз лицом в одурманивающем напитке…

Лорд осторожно повернул голову товарища, очистил ему нос и рот. Его руки снова начали трястись. Шестнадцать лет они были вместе, прошагали сквозь дюжину адов, не считая Уракарна, и вот теперь он чуть не позволил Буру задохнуться, находясь на расстоянии вытянутой руки от него.