Читать «Маска бога» онлайн - страница 49
Пэт Ходжилл
Кендары с неохотой подчинились.
Беспорядки начались почти сразу же после этого. Во-первых, какое-то нечеловеческое гудение в залах — крики, свист, вой, словно дюжину котов поджаривают заживо. Потом в двери застучали. Предметы полетели. Людей буквально сбрасывало с кроватей. И в центре событий обязательно были тени, скользящие по полам и стенам, вселяющие ужас в обитательниц, доводящие до конвульсий тех, к кому они прикасались. Короче, все высокорожденные в один миг были подняты, выгнаны из их комнат и собраны стайкой в главном зале, из которого они теперь и нос боялись высунуть.
— Прислушайтесь, — сказал кто-то у огня. — Все прекратилось.
Шум летел из дальних углов апартаментов, перемещаясь постепенно из комнаты в комнату, нарастая еще больше, когда захватчики покидали места поисков. Сейчас, однако, самый громкий звук издавал ветер, бьющийся о закрытые окна и гудящий в трубе над очагом. «А ведь это дурная примета — не впускать Тишшу», — вспомнила Каридия, — по крайней мере, так считалось с тех пор, как все леди Норф умерли в их уютных, защищенных от непогоды покоях, пока ветер тщетно завывал снаружи.
М-да, самое время думать об
— Глядите! — воскликнул все тот же голос.
В зал вошли три тени. Они лежали на полу, размытые мужские силуэты, но тех, кто их отбрасывал, видно не было. Каридия поспешно встала между ними и сгрудившимися у нее за спиной женщинами. Ей казалось, что она почти слышит незваных гостей, почти понимает, о чем они совещаются шепотом, хотя она наверняка стала бы яростно отрицать, что это ее собственный дар шанира позволяет подобное.
— Здесь только
— Продолжаем охоту. Неужели ты хочешь доложить мастеру гильдии, что мы провалили операцию?
Все три тени вздрогнули, словно их пробрал внезапный холод.
— Это нечестно! — выпалил сердито третий. — Вшивое место слишком большое, там, куда нам указали, жертвы нет, и этой дурацкой книги, которую надо похитить, тоже, и мастер будет недоволен. Нам ведь не сказали, что мы можем убивать еще кого-то. Ты крупно вляпался, напарник, с тем кадетом.
— Проклятые шуточки света, — проворчал первый. — Ее глаза так и светились красным.
— И она была слишком молода, недоумок. Нам велели искать матрону.
— Может, это и есть проверка ума, — запротестовал второй. — Любые глаза будут красными, если правильно их выкатить.