Читать «Тайные сестры» онлайн - страница 35

Энн Максвелл

– Один из охранников называл его Джонни.

Кейн присвистнул:

– Охранников? Они взяли его?

– Да.

Тон Кристи насторожил его. Он внимательно посмотрел на нее. При лунном свете в его глазах Кристи почудилось что-то волчье.

– Что же случилось потом? – спросил он.

– Теперь мой черед задавать вопросы.

– Задавай.

– Если ты не был на пару с Джонни, то почему ты шел за ним?

– Посмотреть, куда он идет, – сухо сказал Кейн.

– На чьей же ты стороне?

– На своей собственной. Итак, охранники взяли его. Что было потом?

– Почему это тебя волнует?

– Потому что Джонни и есть тот сукин сын, который четыре месяца назад пытался меня пристрелить.

ГЛАВА 8

Слова замерли у Кристи на устах.

Кейн мягко погладил ее руки.

– Сейчас тебе предстоит сделать огромный шаг. Готова?

– Нет. Теперь я понимаю, что чувствовала Алиса, когда провалилась в нору Кролика.

Кейн улыбнулся. На этот раз улыбка его была доброй.

– Ну, я тебя напугал. На самом деле шаг не такой уж и огромный. Держись крепче.

Он подхватил ее на руки, и уже через секунду ноги Кристи ощутили твердую землю, но колени ее подогнулись, и она инстинктивно ухватилась за Кейна.

От него приятно пахло дымом и сосной. Кристи стояла к нему так близко, что видела, как пульсирует жилка на шее.

Тишину нарушал лишь звук струящегося ручья, да легкий ночной ветерок колыхал верхушки деревьев, и ветви их стучали в окно хижины, напоминая Кристи детство – детство, которое прошло, но еще не умерло в ней.

Внезапно Кристи почувствовала, что смертельно устала, еще немного – и она упадет.

Кейн вопросительно посмотрел на нее:

– Что с тобой, Рыженькая?

– Извини, меня, кажется, действительно переехал грузовик.

Кейн подхватил ее на руки, словно заботливый отец ребенка.

– Я могу идти сама. – Она удивленно посмотрела на него.

– Лучше я все-таки тебя понесу. Ты вся дрожишь.

– Я не дрожу.

Кейн улыбнулся:

– Тогда как же это, по-твоему, называется? Трясешься?

Кристи понимала: он прав – идти сама она была не в состоянии.

– Я просто замерзла, – оправдываясь сказала она. – А ты, кажется, нет. Где ты привык к адреналину?

– В тюрьме. Я сидел за убийство – ты же уже слышала это от Деннера.

– Господи!

– Что ж ты не убегаешь? Слишком устала? Держись крепче, сейчас я открою дверь. – И они оказались в Хижине.

Кейн усадил Кристи на диван.

– У тебя такой вид, словно сейчас упадешь в обморок. Ты вся побледнела.

– У рыжих просто светлая кожа. Я крепче, чем кажусь на вид.

Он слегка улыбнулся:

– Как же тебя зовут, крепкая?

– Маккенна. Кристи Маккенна.

– Эрон Кейн, – представился он.

– Я знаю.

– Ну да, тогда, в музее.

Кейн нащупал выключатель на стене, и ярко вспыхнула люстра, освещая большую комнату, похожую и на музей, и на мастерскую одновременно.

Первое, что заметила Кристи, был верстак, уставленный глиняной посудой и черепками. На гончарном круге стоял большой горшок с геометрическим орнаментом, а рядом лежали черепки, словно разрозненные части головоломки. Запачканная землей чаша величиной с добрую сковороду словно ожидала, когда ее очистят. Чаша прекрасно сохранилась, если не считать куска, отколовшегося от ручки. На чаше угадывался орнамент, долгие века таившийся под землей и теперь ждущий того, чтобы снова открыться людям.