Читать «Верю и люблю» онлайн - страница 152

Конни Мейсон

Сэм повел Энди прямо к камере Монка. Лэйси шла за ними. Шериф с нетерпением поджидал их возле камеры.

— Ты знаешь этого человека, Энди? — спросил шериф, отходя в сторону так, чтобы мальчик мог видеть заключенного.

Энди пристально посмотрел на Монка.

— Это тот человек, который стрелял в старого Крэмера, — сказал он с непоколебимой уверенностью. — Я видел его из окна моей спальни.

— Мальчишка врет! — завопил Монк.

— Я никогда не вру! — возразил Энди. — Ведь правда, мама?

— Да, милый, ты никогда не лжешь, — подтвердила Лэйси.

Внезапно Энди заметил в соседней камере Харпера и бесстрашно подошел к решетке.

— Вы отвезли меня в приют. Я узнал вас. Вы нехороший человек.

— Я ведь не сделал тебе ничего плохого, парень. Скажи им, что я пальцем тебя не тронул, — забеспокоился Харпер.

— Вы увезли меня так далеко. Разве это хорошо?

— Мы можем идти, шериф? — спросил Сэм. — Я хочу скорее отвезти Энди домой, хватит с него испытаний.

— Разумеется, Гентри. Но Энди держится молодцом. Предоставьте Монка мне. Я сегодня же выбью у него признание.

Энди покачивался в седле. Измученный долгой дорогой из Форт-Уэрта, мальчик скоро уснул, уютно устроившись рядом с отцом. Он не шевельнулся, пока приветственный крики работников не разбудили его.

— Ну вот мы и дома, сынок, — улыбнулся Сэм.

— Добро пожаловать, маленький беглец, — воскликнул Расти, снимая Энди с лошади и кружа его. — Мы здорово скучали по тебе.

Рита с рыданиями бросилась обнимать мальчика. Сначала Энди был совершенно ошеломлен, но потом обрадовался, ему понравилось быть в центре всеобщего внимания.

— Мама, можно мне пойти в сарай посмотреть, как там котята? — обратился к матери Энди, устав от шума. — Наверное, они уже выросли?

— А ты не устал? — спросила Лэйси.

— Не очень, я спал всю дорогу.

— Тогда беги.

— Я приготовлю на ужин что-нибудь особенное, — пообещала Рита.

— Что-нибудь с шоколадом, ладно? — Энди лукаво взглянул на Риту.

Она громко рассмеялась:

— Ну разумеется, с шоколадом.

Энди побежал в сарай, сопровождаемый несколькими работниками, каждый из которых хотел показать мальчику что-то новое.

— Как же хорошо, что он наконец дома, — вздохнул Расти, украдкой вытирая глаза. — Он не изменился. Большинство ребят в его возрасте не выдержали бы подобных испытаний. Но только не наш Энди. Как он оказался в Форт-Уэрте?

Лэйси и Сэм поведали Расти обо всем, что случилось с тех пор, как они уехали.

— Но это еще не все, — добавил Сэм. — Наконец нашли человека, который стрелял в Крэмера.

— Я же говорил! — воскликнул Расти. — Ты опознал убийцу в городе? Я думал, ты не успел разглядеть его лицо.

— Не я опознал его, — пояснил Сэм. — Мы только приехали на станцию, как Энди заметил ковбоя, сидевшего около входа в салун. Он внезапно вспомнил, что видел его на «Би-Джи» в тот самый день, когда кто-то покушался на Крэмера. Он видел все это из окна своей спальни. Я пошел за шерифом, а Энди подтвердил, что это именно тот самый человек, который стрелял. Так как никто не спрашивал Энди об этом, он ни словом не обмолвился до сегодняшнего дня.

— Ну и ну… — протянул Расти, качая головой. — А где этот негодяй? Он признался?