Читать «Ее собственные правила» онлайн - страница 116

Барбара Тейлор Брэдфорд

Мередит взяла листок, посмотрела, затем подняла глаза на Патси.

– Спасибо, – сказала она и снова взглянула на листок. – Теперь, когда я знаю, что она в нескольких милях отсюда, я чувствую себя как-то странно.

– Тебе не верится, что ты ее скоро увидишь? – нахмурилась Патси.

– Да.

– Ты боишься?

– Кажется, да.

– Давай-ка я отвезу тебя в Танбек-хаус.

– Нет, спасибо, наверное, мне лучше поехать одной.

– Может, сначала позвонишь?

– Нет, не надо. Я предпочитаю увидеться с ней лицом к лицу, прежде чем она что-то узнает. А по телефону придется долго все объяснять.

– Пожалуй, ты права. Делай, как решила.

24

Внутренне вся трепеща, Мередит стояла у двери Танбек-хаус. Перед этим она полчаса просидела в машине, собираясь с силами, чтобы подойти к этому дому. Но, по мере того как шло время, страх ее, казалось, только увеличивался. Тогда она решительно вышла из машины и направилась к хорошенькому каменному домику – солидному, но не слишком большому. В таких домах обычно живут врачи и адвокаты. Дом содержался в образцовом порядке: дверь свежевыкрашена белой краской, на сверкающих чистотой окнах кружевные занавески. По обеим сторонам мощеной дорожки, ведущей к дому, клумбы с яркими весенними цветами.

Мередит стояла перед дверью и ужасно волновалась. Сделав глубокий вздох, как перед прыжком в воду, она несколько раз стукнула по двери медным молоточком и стала ждать.

Дверь открыли почти сразу. На пороге стояла молодая темноволосая женщина в сером свитере, серых брюках и зеленом фартуке в полоску.

– Чем могу вам помочь? – спросила она.

– Я ищу миссис Грейнджер. Миссис Найджел Грейнджер. Она дома?

Молодая женщина кивнула.

– Вы договаривались о встрече?

– Нет.

– Как доложить, кто ее спрашивает?

– Миссис Стреттон. Мередит Стреттон. Она меня не знает. Я знакомая ее подруги. Я надеюсь, что миссис Грейнджер сможет мне кое в чем помочь.

– Подождите минутку, – сказала женщина и ушла, оставив дверь открытой.

Она очень скоро вернулась, широко распахнула дверь и пригласила Мередит войти.

– Миссис Грейнджер с радостью вас примет. Она сейчас говорит по телефону и велела мне проводить вас в гостиную.

– Спасибо.

Мередит проследовала за женщиной, все время оглядываясь по сторонам и стараясь увидеть как можно больше. Она заметила красивые старинные часы в углу и коллекцию очаровательных сине-белых фарфоровых статуэток на угловом столике из дуба.

Проводив гостью в гостиную, молодая женщина сказала:

– Чувствуйте себя, как дома, – и ушла. Мередит стояла посреди комнаты, думая о том, как здесь уютно и красиво. Комната была небольшой, со вкусом обставленной; стены покрашены красной краской, на двух стенах до потолка книжные полки темного дерева, мебель ручной работы, на полу перед камином сине-красный восточный ковер. У большого окна стоял антикварный столик, за окном виднелся очаровательный садик с лужайкой. За садиком возвышались холмы, их четкий силуэт вырисовывался на фоне голубого с белыми облачками неба.

Услышав шаги, Мередит повернулась. Сердце ее заколотилось, как бешеное, когда миссис Найджел Грейнджер открыла дверь.