Читать «Глупая серая мышка» онлайн - страница 88

Наталья Бульба

Правда, выторговав при этом, весьма не хилые для себя условия. Но ничего из того, что мы и сами не собирались ей предложить.

Так что, вечера я дожидался с особым трепетом. Адреналин в крови бурлил как молодое вино.

Дождался.

С каждым ее шагом вниз по лестнице, чувствовал, как растворяются воздушной дымкой все мои клятвы и обещания. Не торопить ее. Не давить на нее своими притязаниями. Не пользоваться теми возможностями, что дала мне бумага Властителя.

Ну… тогда пусть и она не пользуется своими прелестями.

Она выбрала простого покроя платье. Нежно-голубого цвета. Под цвет глаз. Струящееся по ее фигуре, как нити дождя. Не скрывая ни одного бугорка, ни одной впадинки.

Ее рука, затянутая в тонкую перчатку такого же цвета, слегка приподнимает подол юбки, открывая нос атласной туфельки. Вторая, с невыразимой грацией движется по перилам лестницы. Высоко поднятые темные волосы, подчеркивают изящную тонкую шею, благородный овал лица. Дымчатая подвеска-капелька и такие же серьги завершают портрет вышедшей на охоту хищницы.

И это моя серая мышка?

Протрезвел лишь тогда, когда столкнулся со снисходительным взглядом, направленным явно в мою сторону.

Можно подводить промежуточные итоги. Сегодняшний счет: три — ноль. Не в мою пользу.

Подаю руку, подвожу к карете. Тени ждут.

Ну вот и ладненько, не одному мне сегодня пикантные сны видеть. Умеет этот ребенок удивить. Впрочем, не в первый раз.

Подъезжаем к дому герцога. Передаю свое сокровище из рук в руки. Взглядом предупреждаю, не делать глупостей.

Похоже, опоздал. Все его глупости, с первой по последнюю, на нем четко отражаются. Ну… мы об этом после поговорим. Если нас король за такое развлечение сразу в застенок не определит. Без права выхода до естественной кончины.

К дворцу врозь подъезжаем. Сначала герцог с воспитанницей, потом уже я. Надо перед представлением, с Повелителем парой слов перекинуться. Чтобы игру всю не сломал. Я ему еще ночью сообщение отправил, что пропажу свою обнаружил и вернул на законное место. И от него уже ответ получить успел. Очень даже своевременный.

Свиток. С персональной защитой Азмаила одной юной танцовщице. Теперь только законченный самоубийца на мою красавицу планы строить будет.

Ну вот, парочка в зал прошла. Жаль, меня там нет. Я бы списочек составил, кто замечания ехидные посмеет отпустить. Но, надеюсь, Тая сама с этим справиться. А мы потом, его пополам поделим. Если, конечно, Артур на свою долю претендовать не станет.

Приглашение охране отдаю, а сам, вместо зала бального, налево сворачиваю. В небольшую гостиную, экзотическими растениями уставленную. Где меня Повелитель ждать должен.

Жаль, конечно, что принца здесь нет. На хозяйстве хлопотном, оставлен. В три головы, оно быстрее что-нибудь умное придумали бы.

Охрана его, личная, за моей спиной вход перекрывает.

— Знаешь, Лекс, от тебя одни хлопоты. — Он медленно поворачивается, словно я действительно его достал до самых печенок. Ну-ну, посмотрим, что ты через пару минут мне говорить будешь.