Читать «Ты дал мне все» онлайн - страница 40
Пенни Джордан
У Полли закружилась голова. Она почувствовала дурноту и упадок сил от обид и оскорблений, которые Сюзи вылила на нее. У нее появилось ощущение, будто Сюзи физически расправилась с ней.
Ей приходилось иногда сталкиваться с неприятными гостями, но в таких ситуациях она еще не бывала. Может, она действительно по-детски наивна, возможно, ее жизнь слишком ограниченна и закрыта; но вместе со стыдом, который Полли испытывала от того, что произошло, ее охватило отвращение, даже предубеждение против Сюзи, хотя та и была женщиной, которую Маркус по-настоящему любил.
– Я ценю то, что вы сказали, – ровным голосом произнесла Полли, – но не лучше ли вам обсудить все это с Маркусом? Он бы наверняка…
Сюзи прервала ее:
– Я дам вам небольшой совет. В будущем держитесь подальше от него. Он – мой, и если вы не хотите публичного скандала… Я думаю, Брайони не понравится, если семья Криса услышит о том, как ее мать ведет себя и какие моральные ценности исповедует.
Слабая боль в висках усилилась, стала стучащей, заболели глаза, но Полли сумела взять себя в руки и с достоинством ответила:
– Я знаю, что мне надо жалеть себя, но почему-то я жалею вас, Сюзи…
И, не давая той опомниться, она быстро пошла к выходу, высоко держа голову, контролируя свою походку, с трудом держась на подгибающихся ногах.
Ее трясло, она побледнела как полотно, и проходящая мимо женщина с тревогой осведомилась у нее, не нужна ли ей помощь.
– Нет, спасибо… просто головная боль… – пробормотала Полли.
Ей нужно расплатиться за отель и забрать вещи. К несчастью, номер все еще хранил слабый аромат Маркуса. У Полли вырвались рыдания, из глаз полились слезы. Зачем она оплакивает его, мужчину, который заставил ее поступиться своими жизненными принципами и так непорядочно сделал, рассказав об их, пусть и мимолетном, свидании женщине, которую действительно любит?
Она никогда не думала, что Маркус может быть способен на такое, даже и сейчас ей было трудно в это поверить.
– Когда же ты научишься разбираться в людях? – громко спросила она себя, глядя в зеркало. – Он использовал тебя, но как умело! Он оскорбил тебя, и ты позволяешь ему это? Ты заслуживаешь всего, что получила, и гнев Сюзи, и ее нападки. Так, может быть, тебе надо благодарить судьбу, что он любит ее, а не тебя? Мужчина, который способен так обойтись с женщиной, пусть и нелюбимой, не достоин любви…
Как ей продолжать жить и работать теперь во «Фрейзер-Хаусе»?
Слава Богу, ей не нужно оставаться там – у нее есть предложение Фила.
Мысль об отъезде из «Фрейзер-Хауса» болью отозвалась в ней, но Полли сказала себе, что это наказание за то, что случилось. Зачем, зачем она поддалась своему желанию? Она же видела Маркуса с Сюзи, чувствовала, что у них близкие отношения. Значит, Маркус занимался с ней любовью вынужденно, не имея под рукой Сюзи? Но тот мужчина, которого она любила, не мог пойти на такой поступок.