Читать «О черном маге замолвите слово» онлайн - страница 44
Виктория Николаевна Абзалова
— Ты поможешь его найти?
— Я-то помогу, хотя рассчитывала, что мы выедем немедленно. Не говоря о том, что ты меня опять подставляешь! — возмущалась волшебница уже по дороге к Храму и впуская его в свои апартаменты.
Райнарт огляделся и не удержался от улыбки, — Алагерда обустроилась далеко не по-походному: ковры, изысканная мебель, заставленные книгами полки, лабораторный стол. Хозяйка же не собиралась зря тратить время: подойдя к столу, с помощью какого-то остро пахнущего порошка изобразила нужную стабильную фигуру, обозначив углы символами поиска. Судя по тому, что затратила она на это действие меньше времени, чем требуется, что бы об этом прочитать, — практика у магессы была обширная.
Райнарт протянул ей листок с недописанным стихотворением.
— Талантливый мальчик, — заметила Алагерда, кладя его в центр фигуры, и сверху накрывая небольшим круглым зеркалом.
Волшебница коснулась зеркальной поверхности пальцами, называя имя и закрепляя все активирующей формулой. Поверхность зеркала и широко раскрытые серые глаза помутнели одновременно, и Райнарт, что бы не мешать трансу, тихо вышел обратно в небольшую личную приемную.
Алагерда присоединилась к нему только спустя несколько часов, бледная от усталости.
— Райнарт, ты уверен, что мальчик не обучен?
— Почти уверен. Собственно, я его не расспрашивал, — Райнарт поднялся, наливая ей вина, — А что?
— То, что я не могу его увидеть, — женщина благодарно приняла бокал и даже не поморщившись осушила его залпом, — Если не сам он так хорошо прячется, то значит, его скрывает кто-то очень и очень сильный.
— Или что-то блокирует твои чары, — развил мысль Райнарт.
Алагерда кивнула.
— Он не может быть в одной из ваших башен. И до Черной Башни он тоже не мог еще добраться…
— Дело даже не во времени, — оборвала его рассуждения магесса, — Он не пройдет через заслоны. А если бы его почувствовал Дамон и забрал по тонким путям, — резонанс от передвижений Черного лорда был бы оглушительный, и здесь уже все стояли бы на ушах! Я, конечно, наведу справки, как только провожу тебя, но ты прав: не думаю, что он у наших. Об этом тоже быстро стало бы известно, а я ничего подобного не слышала в последнее время.
— Час от часу не легче! — Райнарт от души выругался.
Он уже хотел бы поторопить волшебницу и напомнить, что она сама собиралась выезжать без промедлений, но та сидела с каким-то отсутствующим видом.
— Итак, что мы имеем… — словно бы спросила себя она, — мальчишка черный — раз, связан с черным магом — два, процентов 99, что он сейчас не один — три…
Говоришь он кого-то искал перед побегом?
— Девушку по имени Ванда, — Райнарт не совсем понимал, куда она клонит.
— Ванда. Ванда… — Алагерда прищелкнула пальцами, — Что-то очень даже знакомое и из той же категории…
Она двинулась в свой рабочий кабинет и достала с самой верхней полки небольшую ониксовую шкатулочку, вроде тех, в которых хранят драгоценности. Когда же она открыла ее и запустила туда ручку, то на свет один за другим стали извлекаться какие-то документы и записи, странным образом прекрасно умещавшиеся в шкатулке целиком.