Читать «С тобой наедине» онлайн - страница 58

Мэри Линн Бакстер

Блэр почувствовала присутствие Калеба прежде, чем тот произнес хотя бы слово. Запах его тела, смешанный с запахом дорогого одеколона, заставил ее сердце трепетать.

– Простите, что помешал вам, – вежливо произнес Калеб, протягивая Таннеру руку для рукопожатия, – но я хотел бы представиться. Смит. Рандольф Смит.

Таннер недоуменно вскинул брови, но тут же вспомнил:

– Ах да, мистер Смит. Вы хотите приобрести мое поместье.

Калеб сдержанно усмехнулся:

– Во всяком случае, надеюсь. Если мы с вами придем к соглашению.

– О, я уверен, что мы сговоримся, – заметил Таннер.

– Я хотел бы поблагодарить вас за приглашение. – Калеб быстро окинул взглядом окружающее великолепие. – Вы неплохо устроились.

– Благодарю. Всегда приятно пригласить перспективного клиента. Мы выберем время… – Таннер игриво подмигнул Блэр, – и поговорим о делах.

– Буду рад, – процедил Калеб сквозь стиснутые зубы.

Таннер повернулся к Блэр и, отбросив формальности, произнес:

– Рандольф, это Блэр Браунинг из журнала «Хоум бьютифул». – Он улыбнулся и обнял Блэр за плечи, прижав ее к себе.

Блэр едва не отпрянула от него и, сделав над собой усилие, встретилась глазами с Калебом. И чуть не ахнула: выражение его лица напоминало пробудившийся вулкан, но в следующую секунду он овладел собой. Когда Хант заговорил, в его тоне слышалась насмешка.

– Рад знакомству, миссис Браунинг.

Таннер внимательно наблюдал за ними.

– Почему бы вам не осмотреть окрестности, пока я поприветствую остальных гостей? – Обняв напоследок Блэр, он зашагал к своему слуге Мартину, который уже несколько минут беседовал с вновь прибывшей парой.

После его ухода воцарилось тяжелое молчание.

Блэр боялась посмотреть Калебу в лицо, но против воли, словно подчиняясь какой-то силе, повернулась к нему, глаза их встретились, и она уже не могла отвести от него взгляда.

Он переступил с ноги на ногу, и она заметила, как играют под рубашкой и серыми, плотно обтягивающими брюками его мышцы. Странно, но для такого крупного мужчины он двигается на редкость грациозно. И сейчас, глядя на его мускулистую фигуру, она вновь вернулась в мыслях к тому дню, когда была в его объятиях.

– Как давно ты здесь? – холодно спросил Калеб.

Блэр неохотно оторвала взгляд от его мускулистой загорелой шеи и распахнутого ворота рубашки.

– Недавно.

– Неужели? – язвительно хмыкнул он. – Что-то не верится. Вы успели так близко познакомиться… – добавил он и умолк.

Блэр вскипела:

– Интересно, что, по-твоему, я должна делать? Сказать ему, чтобы убрал свои грязные лапы, и таким образом свести на нет все усилия?

Ярость захлестнула и Калеба.

– Да! – прошипел он и тут же осекся: – Нет! Черт, я же не… – Он внезапно остановился: взгляд его упал на ее грудь, прикрытую полупрозрачной тканью блузки. Похоже, на ней нет бюстгальтера. А может, ему только показалось? Пот заструился у него по спине. Ее тело в мягких струящихся складках одежды выглядело как никогда женственно и соблазнительно – и недоступно.

Он пробормотал проклятие.

– О Калеб! – воскликнула Блэр. – Ты же знаешь, у меня нет другого выбора.

– Но зачем ты ведешь себя так, будто все это доставляет тебе неимоверное удовольствие?