Читать «С тобой наедине» онлайн - страница 28

Мэри Линн Бакстер

У Блэр пересохло во рту. Похоже, он просит у нее прощения. Значит, надо сделать ответный шаг. Кроме того, он снова называет ее по имени.

– Да, понимаю, – ответила она, – и полностью с вами согласна. – Голос ее дрогнул. – Я… я постараюсь выполнить свою часть задания.

Глаза их встретились, и его взгляд скользнул ниже, к впадинке между ее грудей в вырезе блузки.

Блэр невольно вжалась в сиденье. Он поднял глаза, и они были холодны и бесстрастны, как у доктора.

Они улыбнулись друг другу.

– Мир? – негромко спросил он.

Она кивнула и отвела взгляд.

– Мир. Пока не выполним задание.

– Вернемся к вопросу о еде. Вы наверняка голодны, потому что ничего не ели в самолете.

Блэр скорчила недовольную гримаску:

– Не люблю перекусывать в самолетах.

Он усмехнулся:

– Понимаю. Надо быть слишком голодной, чтобы съесть то, что там предлагают.

– Да, а я не настолько голодна.

– По вам и видно, – пробормотал он себе под нос.

Поймав на себе его оценивающий взгляд, Блэр обиженно заметила:

– Вы говорите прямо как моя мама.

– Вот как?

– Она считает, что я слишком худая.

– Я с ней согласен – кожа да кости.

Взгляды их снова встретились, но на этот раз Блэр ничего не могла прочесть в глубине его черных глаз. После некоторого молчания Калеб произнес:

– Предлагаю заехать в ближайшую придорожную закусочную и купить что-нибудь поесть.

– О, не стоит беспокоиться, – поспешно возразила Блэр. – Я потерплю, пока мы не доберемся до места.

Калеб покачал головой, и на лоб ему упало несколько прядей.

– Сомневаюсь. Впереди у нас долгий путь, и мы приедем туда только к вечеру.

Блэр молчала, глядя как зачарованная на выбившиеся прядки. Ей захотелось протянуть руку и откинуть их с его лба. «Господи, да я совсем голову потеряла!» – подумала она, стиснув руки в кулаки.

– Как насчет сандвича?

– Не откажусь, – промямлила она, отворачиваясь к окну и обозревая окрестности.

Блэр уже приходилось бывать в Денвере, и она обожала этот край. Ей нравилось, как сухой чистый воздух ласкает ее кожу. А с дикой красотой Скалистых гор вообще ничто не сравнится. Калеб вел машину по извилистой дороге, петлявшей между нависшими скалами. Когда она была здесь в последний раз, ей показалось, что дорога в рай вряд ли была бы прекраснее.

Они с Джошем неоднократно снимали коттедж в этих горах – Джош увлекался горнолыжным спортом. Сама Блэр кататься на лыжах не умела, поэтому довольствовалась тем, что гуляла поблизости от коттеджа и читала. Так было в первый год их брака, когда они еще были счастливы.

– Устали? – спросил Калеб, окинув ее внимательным взглядом.

– Нет… нет, – промолвила она, удивленная таким необычным проявлением заботы с его стороны. Еще недавно он был с ней возмутительно груб, а теперь справляется о ее самочувствии. Как понять, что им движет? Вряд ли ей удастся его разгадать. Но это и не входит в ее планы.

– Тогда почему вы вздохнули? – продолжал он допрос, аккуратно следуя изгибам дороги.

– Я просто задумалась, – тихо ответила Блэр. – Этот край пробудил во мне воспоминания.

Они уже выехали за город и стали подниматься в гору.