Читать «Ключ к Айруниуму» онлайн - страница 59
Кеннет Балмер
— Теперь тихо! — прошептал Сайрус.
Тишина собора и стерильность клиники окружили их.
На простом деревянном стуле сидел человек, закутанная в саван фигура с головой, опущенной на руки, нагнувшись вперед и медитируя. На столе перед ним лежала небольшая горка драгоценностей, мрачно сверкая ярким алмазным светом, образуя фокус яркости в комнате. Престин заметил смутно вырисовывавшиеся фигуры стражников Хонши в отдалении, в тени. Человек сидел так, словно он был сделан из шпаклевки.
Драгоценности были изящно нагромождены в центре нарисованного на столе желтого круга.
Драгоценности исчезли.
Престин прищурился.
Сгорбленная фигура со вздохом откинулась назад, выпрямилась и провела трясущимися руками по белым волосам. Человек повернул голову так, что в полосе голубого света оказались его небритые подбородок и щека, установил что-то, напоминающее голубую звезду, в свой зрачок, превратив свое лицо в дьявольски ужасное. Его волосы могли быть серыми, понял Престин всеохватывающая голубизна делала быструю идентификацию цветов довольно сложной — но они должны были быть белыми. Соответствие вещей должно было сохраняться.
Хонши — не стражник, а нечто вроде надзирателя — расположил другую горку драгоценностей в желтом кругу, щепетильно пересчитывая их. Они были подсчитаны его ассистентом с помощью маленького арифмометра, подвешенного на кожаном ремешке но его шее.
— Все готово, Грейвс! — эхо твердого юного голоса с металлическими нотками, говорившего со спокойной властностью, ударило в стену из громкоговорителя под глазком телекамеры. — Переноси, Грейвс!
Но дрожащий человек отпрянул назад, его рука поднялась, словно для того, чтобы отвести удар, черты его лица исказились и стали серо-голубыми и ужасными.
— Хватит! — прокаркал он. — Мой мозг горит! Хватит — дайте мне отдохнуть!
— Две минуты, Грейвс! — сурово прозвучал металлический голос, со всей наглостью юношеской властности. — Затем — переноси! Иначе ты знаешь, что случится!
— Да. — Грейвс, лишенный сил, откинулся на спинку стула, его плечи вздымались, а голова опустилась. — Да, я знаю.
Теперь Престин понял, чему он был свидетелем; понял, что хотели Дэвид Маклин и Монтеварчи; понял, почему девушка в ванной предложила ему себя; и понял, с приступом душащего его клаустрофобического ужаса, что должно было произойти с ним.
Сайрус сказал:
— У меня есть замена — если вы…
Юный голос из громкоговорителя ответил:
— Очень хорошо, Сайрус. Вкатывай ее сюда. А ты, Грейвс. Иди и отдыхай. И запомни, Грейвс, — резко сказал голос, со злобой, от которой у Престина по коже побежали мурашки. — Завтра ты перенесешь вдвое больше! Иди, падаль.
Стражники Хонши утащили Грейвса прочь; измученный, разбитый человек висел между ними, его плечи обвисли, как колокольни дьявола.
Сайрус указал на стул. Престин, не споря, сел. Он остро ощущал все эти лягушачьи глаза, разглядывающие его с типичной хоншиевской неэмоциональностью; их страх перед человеческим пленником ослаб из-за их числа и того, что они окружили его.
— Ну? — сказал он.
— Желтый круг — это точное расположение узловой точки, Престин. Жесткий голос из громкоговорителя заполнил комнату резким эхом. — Ты будешь переносить эти драгоценности через него. Ты будешь делать это для графини, и они будет тобой очень довольна.