Читать «Кандар из Ферраноза» онлайн - страница 51
Генри Кеннет Балмер
Думаресты цокали копытами по дороге. Горбатый мостик приближался.
— Я оставлю шкатулку на мостике, — решил Кандар. — Если Турдур настолько мудр, как считается, то сможет ее найти.
Решение далось ему нелегко. Он осадил думареста на мосту. Отстегнул от пояса шкатулку. Сейчас на нем были новые зеленые штаны и рубаха, но пояс был тем же самым, древним изделием ферраноза, на котором он когда-то носил пристегнутым свой добрый Скалскелпер. Анджелена с любопытством смотрела по сторонам.
Кандар почувствовал в воздухе непонятное движение. Как будто некие силы столкнулись там. Его охватила дрожь.
Теперь нужно было уносить ноги — так, как будто сам дьявол гнался за ними по пятам. Он открыл шкатулку, чтобы взглянуть на изображение дьявола.
Шкатулка была пуста.
Его прошиб холодный пот. В голове раздался бешеный рев. Принц едва не свалился с думареста.
И это — ничто! — защищало его все время! Хотя, явно не должно было… Он противостоял Турдуру и Майдеру при помощи фальшивки.
Ему стало плохо. Лицо приобрело оттенок зеленого сыра.
— Пусть черные солитеры Крагунота сожрут эту суку! — проревел Крак.
— Она отомстила за прошлое, — пропищал Тошо, и в его голосе послышался неприкрытый страх.
— Кандар! Что это? — голос Анджелены донесся до него как бы издалека, испуганный, дрожащий, хотя и более звучный, чем голоса Крака и Тошо в его мозгу.
Кандар захлопнул шкатулку, как будто прикоснулся к ядовитой змее. Ладонь обожгло. Паника охватила юношу.
В этот момент на мосту возникла исполинская фигура Майдера, светившаяся дьявольским огнем.
Анджелена вскрикнула от ужаса. Аллейн прицелился из арбалета.
— Подождите! — крикнул Кандар. — Стойте!
От Майдера исходило неземное сияние. Сверкание стальной кольчуги, колыхание мантии, голова с рогами — все это порождало смертельный ужас, и ужас этот сейчас завис над мостом.
Трубный глас, режущий ухо, подобно ножу, прозвучал в наступившей тишине:
— Мой мастер ждет, князек. Он сумел укротить свой гнев. Ибо ему известно, что ты сдержишь данное тобою слово до того, как покинешь пределы Королевства Тарактея!
Шкатулка в руках Кандара внезапно вспыхнула изумрудным огнем.
Аллейн и Анджелена с неожиданной смелостью приблизились и обступили Кандара.
— Клянусь честью! — закричал Кандар высоким пронзительным голосом. — Я обещал убить Тошо невеликих талантов и вернуть нефритовую шкатулку Турдуру Всезнающему! Тошо мертв! Вот шкатулка! — И с этими словами он бросил сверкающий предмет на камни.
— Скорее в путь! — почти простонал он своим компаньонам. Принц хлестнул думареста Анджелены и дернул поводья своего. Аллейн пронзительным свистом подал команду, и трое навьюченных поклажей животных помчались вперед, догоняя тех, что несли на себе седоков. Их копыта грохотали по мостику.
Кандар ловко обернулся на скаку.
Нефритовая шкатулка, источая изумрудное сияние, парила в воздухе. Она вращалась, поднимаясь все выше, и ее свет соединялся со светом Майдера.
Кандар содрогнулся. Когда он вновь обернулся, Майдер исчез.