Читать «Число погибших» онлайн - страница 31

Джон Стиц

— У моего папы другая машина. Если вы подойдете еще ближе, я закричу. — Голос его слегка дрожал.

— Это просто маскарад. Брэд, это действительно я. Посмотри внимательнее.

На сей раз он молчал немного дольше.

— Ладно. Я вам верю. Но мне надо дождаться матери. Она приедет через несколько минут.

Отлично. Мальчик хорошо усвоил правила поведения с незнакомцами.

— Твоя мать не приедет через несколько минут. Она отправила тебя на выходные ко мне. И больше не проси меня снова сойтись с ней, потому что это невозможно. Если ты через три минуты не ляжешь в кровать, я отдам тебя на съедение кошкам. И выключи этот чертов телевизор, пока я не истратил твои карманные деньги на то, чтобы кто-нибудь его увез!

— Папа? — Брэд опять заморгал. — Это действительно ты?

— Да, черт побери! А теперь поехали. Давай свои вещи.

— Угу. — Брэд с трудом поднялся на ноги и поковылял к машине. Похоже, он принял решение так же быстро, как это иногда делаю я.

— Ты что — взял с собой всю коллекцию камней? — спросил я, пораженный весом его сумки.

— Ага.

Я покачал головой и сел за руль.

— А почему ты не зашел в дом?

— Я пробовал. Но замок не открылся.

Черт побери. Изготовитель клялся, что с растущими пальчиками Брэда проблем не будет, но это случалось уже не в первый раз. Когда я вернусь, придется что-то предпринимать.

Всю дорогу до аэропорта он неотрывно смотрел на меня, и вид у него, естественно, был крайне озадаченный. Наконец он решился:

— Ты не хочешь рассказать мне, в чем дело, папа?

— Ты имеешь в виду мое лицо?

— Да. И почему ты так странно одет?

Я помолчал. Обычно мальчики его возраста не славятся умением хранить секреты.

— Один мой друг в Гелиуме попросил оказать ему услугу. А он не хочет, чтобы кто-нибудь знал, кто я такой на самом деле, поэтому я и замаскировался.

Несколько минут Брэд угрюмо молчал.

— Может быть, когда-нибудь ты скажешь мне правду.

От неожиданности я едва не пропустил поворот.

— Но это правда. Просто пока я не могу рассказать тебе все. Но когда-нибудь ты обязательно это узнаешь. Обещаю тебе.

— Мама говорит, что у тебя вечно какие-то секреты. — В сумерках было трудно разглядеть его глаза, и даже волосы его сейчас казались черными как у Кэролайн, хотя я знал, что на самом деле они темнокаштановые.

— Может быть, и так. Но это действительно важно. И я хочу, чтобы ты никому ничего не рассказывал. В том числе и своей матери. Обещаешь?

— Ладно.

Интересно, он относится к своим обещаниям так же, как и Кэролайн? Впрочем, я уже все равно ничего не мог поделать.

До самолета оставалось еще полчаса, и мы с Брэдом обстоятельно изучили все закоулки аэропорта. Ему не так уж часто доводилось летать, и путешествие немного отвлекло его внимание. Несмотря на дополнительные сложности, я все же рад был увидеться с сыном, но уже в Гелиуме, по дороге домой, на меня вдруг навалилась невероятная усталость.

— Мама отправилась на вечеринку, — неожиданно сказал Брэд. — Может, ты когда-нибудь тоже ее пригласишь?

— Этого не будет, Брэд, — мягко ответил я.

— Почему?

— Ты прекрасно знаешь, почему. Мы с твоей матерью просто не подходим друг другу, и ты должен с этим смириться. Я знаю, тебе нелегко, но другого выхода нет.