Читать «Ты – вся моя жизнь» онлайн - страница 23
Хелен Бьянчин
– Вдвоем или в компании?
– Благотворительный бал, который состоится в большом танцевальном зале одного из отелей.
– Вы сразу бросаете меня в водоворот светской жизни.
В течение семи месяцев она жила, чтобы работать. У нее не оставалось времени на балы, приемы и вечеринки.
– А днем отправимся по магазинам.
Микейле потребовалось время, чтобы ответить:
– У меня есть, что надеть.
– Конечно, есть, – мягко согласился Рафаэль.
– Но мне следует выглядеть великолепно, – догадалась она. – Очевидно, я должна быть поражена той суммой денег, которую вы хотите на меня потратить?
Казалось, он забавляется, глядя на нее.
– А тебя так легко поразить суммой денег?
– Полагаю, все зависит от обстоятельств.
– От каких?
Она выдержала его пристальный взгляд.
– Входят ли ваши траты в счет предоставляемых мною услуг или добавляются к существующему долгу.
– Может быть, мы пока не будем решать?
– Пока не будем, – уступила Микейла.
Рафаэль закончил есть и откинулся на спинку стула.
– Объясни мне, почему ты решила стать учительницей?
Он нагнулся вперед, взял свой стакан и отпил вина.
– Хотела улучшить мир, – ответила девушка.
– И решила, что сможешь?
– Надеялась, что смогу.
Он некоторое время рассматривал на свет вино в своем бокале, затем сделал небольшой глоток.
– Ты выбрала школу или школа выбрала тебя?
– Им требовался преподаватель английского языка и литературы. – Микейла пожала плечами. – Я подала документы, и мне повезло.
– И много было желающих?
– Не очень.
Мало кто хотел работать в школе, пользующейся такой дурной славой.
– Тебе нравится преподавать ученикам с плохим поведением?
– Ваш разговор имеет цель или вы ведете, праздную беседу? – спросила она.
– Возможно, и то, и другое. – Рафаэль допил вино и свернул салфетку, а Микейла неотрывно смотрела на его руки, вспоминая, как нежно они ласкали ее, как находили самые чувствительные места и пробуждали бурю доселе неизведанных ощущений.
Девушка замерла в предвкушении того, что принесет ей сегодняшний вечер.
– Я уберу со стола и вымою посуду, – наконец сказала она и немедленно приступила к действию, заволновавшись, когда он последовал за ней.
Ей потребовалось только несколько минут, чтобы вычистить гриль, ополоснуть тарелки, ножи, вилки и ложки и уложить их в посудомоечную машину.
– Тебе надо ознакомиться с домом, – предложил Рафаэль, уводя Микейлу в холл. – Зал для приемов, столовая, гостиная, кухня, прачечная находятся по эту сторону холла. Напротив расположены библиотека, она же мой рабочий кабинет, компьютерная комната и комната для игр.
Ей понравились большие комнаты, обставленные красивой мебелью, живописное сочетание мраморных плит пола и больших восточных ковров. Приглушенные цвета, приятные для глаз, и яркие пятна эстампов и картин на стенах радовали глаз.
– Внизу находятся спортивный зал и кладовые, – продолжал он.
Наверху оказалось не пять, как она думала, а шесть спален, и в каждой – своя ванная комната. Кроме того, была еще одна гостиная.
Для одного человека дом великоват.
– Я нанимаю людей, которые убирают дом и следят за парком.