Читать «Череп Тимура» онлайн - страница 123
Сергей Бакшеев
Звучит выстрел. Пуля свистит над головой и пробивает крышу вагона. Все трое смотрят, как кувыркается в воздухе пульт, ожидая его приземления.
Тумблер может сработать от удара. Первые пассажирские вагоны уже на мосту. Коробочка падает, и сразу раздается пронзительный шум…
48. Охота за горой пустыни начинается
Это гудит локомотив и грохочет состав на железнодорожном мосту.
Больше ничего не происходит.
Разъяренный Василий Пучков запрыгивает в тамбур и набрасывается на Заколова. Тихон опустошен, у него нет сил сопротивляться, он позволяет одолеть себя. Когда злое лицо офицера оказывается в непосредственной близости, Тихон Заколов хрипит через силу:
– Кошелев отменил операцию.
– Что? – растерянно переспрашивает Пучков.
– Я говорил с Кошелевым по рации в радиорубке. Он велел передать Василию Ивановичу Пучкову, что операция отменена.
Занесенный кулак чекиста опускается.
– Повтори!
– Операция отменена!
– Ты кто?
– Я студент.
Пучков удивленно вращает зрачками.
– Живи, студент. Но я все проверю.
Юсуп Искандеров прячет пистолет, кажется, он удовлетворен мирной развязкой.
Офицеры топают к радисту. Антон Демчук, видя своих обидчиков, гордо пытается сопротивляться. Но злой Пучков жестко бьет его под дых и выпихивает вон. Майор запомнил, как работает радиосвязь, и помощник ему больше не нужен.
Издерганный ожиданием Кошелев получает сообщение о том, что операцию успели предотвратить. Две минуты он приходит в себя и твердым голосом диктует новые инструкции, полученные из центрального аппарата КГБ.
Миссия офицеров Пучкова и Искандерова не прекращается, она лишь слегка видоизменяется, но цель остается прежней: преступники должны быть уничтожены. Василий Пучков доволен, расплата с наглым парнем со шрамом над губой не отменяется, а ненадолго откладывается. Он просит организовать очистку первого и второго вагона от взрывчатки и отключает связь с начальником.
Как только ранним утром туристический поезд затормозил на железнодорожной станции Ургенч, из первого вагона сошли три долговязые фигуры в длинных плащах. Нескладными шагами они пересекли платформу, миновали здание вокзала и остановились в центре большой замусоренной площади. Самый высокий тип извлек из-под необъятного плаща топографический атлас, сощурился на восходящее солнце и сориентировал страницу по сторонам света. Средний палец ткнул в коричневое пятнышко на карте, обозначавшее возвышенность, рука взметнулась вверх и уверенно указала направление. Никто из двоих молчаливых спутников не возражал, чувствовалось, что они полностью доверяют высокому вожаку.
Троица направилась к видавшей виды оранжевой «Волге» с шашечками на крыше. Старший постучал в пыльное стекло. Дремавший таксист с тонкими стреловидными усиками встрепенулся, поправил съехавшую тюбетейку и услужливо открыл дверь. Он несколько удивился, что ехать предстоит не в популярную среди туристов Хиву, а в безлюдную пустыню, и заломил двойную цену. Приезжие, вопреки местным обычаям, торговаться не стали, сдержанно кивнули и бросили в багажник две тяжелые сумки.