Читать «Гэбрил Сухарь» онлайн - страница 160

Дмитрий Данилов

— Всё в порядке, Сухарь, — Ключ в надёжных руках, — усмехнулся Джо. — Тебе не о чем беспокоиться.

— Ну что же, я рад, — изображая довольную ухмылку на лице, сообщил я. — Может, тогда уберёте от меня пушку?

— А, ты об этом, — улыбнулся Молчун, пряча оружие. — Извини, это я так, подстраховался. Можешь расслабиться, парень.

— Я расслаблюсь, когда вернусь обратно, — заметил я. — У нас такие планы?

— Конечно, — подтвердил Карлик. — Вот только ненадолго заскочим в Медвежье Логово, а затем сразу же домой.

— Что мы потеряли в Медвежьем Логове? Ключ у нас, нужно возвращаться.

— Ты, что не догадываешься, Сухарь? Мяснику нужны алмазы, а они до сих пор у орка. Непорядок!

— Вы собираетесь отдать Ключ орку? — поразился я.

— Да ну тебя, Сухарь, — покачал головой Карлик. — Ты такой непонятливый, прямо как дитя, честное слово. Как ты дожил до такого возраста? Мы слегка пощиплем орка, заберём у него алмазы и двинем обратно в столицу. Никто не собирается отдавать орку Ключ, можешь мне верить.

— Парни, это же чистой воды безумие!

— Думай, что хочешь, Сухарь, но Ключ отправится с нами.

— Отдайте его. Я верну Ключ человеку, который знает, что ним сделать. А вы топайте к своему орку.

— Э, нет, парень. Мы не собираемся идти к орку с пустыми руками. Он может нас раскусить, так что, извини, Сухарь, Ключ мы тебе не отдадим. Если хочешь, отправляйся с нами. Лишний человек не помешает. Думаю, Жозефина тоже охотно присоединится к нашей компании, она девка крутая. Нам такие нужны.

— Джо, Молчун, вам, что — деньги разум затмили? Вы рискуете впустить целую орду орков! Зачем это нужно?!!

— Знаешь, Гэбрил, — разозлился Джо, — я ведь понятия не имею, сколько в том, что ты наплёл боссу, правды. Мне лично кажется, ты просто ездил ему по ушам. Босс мудрый человек, но и его можно провести. Не так ли, Молчун?

— Угу, — подтвердил Молчун, переминаясь с ноги на ногу как заправский борец. — Вот только я бы не советовал никому это делать — опасно для здоровья!

— Ну, что скажешь, Сухарь? — спросил Карлик. — Если отправишься с нами, я лично дам тебе на память пару алмазов. Их хватит до самого конца твоей никчемной жизни.

— Парни, я думаю, что вы такие же чокнутые, как и ваш босс, но мне ничего не остаётся, вы припёрли меня к стене, — сказал я, понимая, что отрезаю все пути к отступлению. — Запомните, я был против вашего решения и до сих пор считаю его откровенной глупостью, но я всё равно отправлюсь с вами.

— Вот и молодец, — обрадовано произнёс Карлик, хлопая меня по плечу. Для этого ему пришлось привстать на цыпочки.

Я грустно вздохнул. Жадность этих ублюдков вновь поставила наш мир на краешек пропасти, осталось лишь слегка его подтолкнуть. Падение будет недолгим.

Глава 17

В которой выясняется, что охотник и его жертва могут поменяться местами

Карлик был прав — долго уговаривать Жозефину не пришлось. Не удивлюсь, если эльфийка и сама прокручивала в голове аналогичный вариант: Ключ забрать, орка ограбить и так далее. Женщины — они ведь такие, вертят мужиками, как им (женщинам) заблагорассудится. Не замечали?