Читать «У убийц блестят глаза» онлайн - страница 112

Дональд Гамильтон

Нины тоже. Они исчезли вместе с пистолетом. Вдруг я увидел их, девушки катились далеко внизу по крутому склону, за ними вдогонку летел пистолет. Я стал быстро спускаться, но, взглянув в сторону самолета, увидел, что человек, стоявший раньше с сигаретой, спрятался в кустах и оттуда целится в меня из пистолета. Я видел его голову и руку. Хотя расстояние в сто ярдов слишком велико, чтобы попасть из пистолета, тем не менее я упал на землю и навел на него пулемет Мартинеса. Предохранитель нашел легко, там был еще какой-то курок, очевидно для автоматической очереди, но я не стал мешкать и экспериментировать, потому что услышал выстрел, и пуля ударила немного выше меня. Я спрятал нож, вжал приклад в плечо и, определив в кустарнике место, где прятался противник, нажал на спуск. Отдача не была сильной, зато опалило огнем из-за укороченного дула. Пустые гильзы звенели, отскакивая от камней справа от меня. Я нажал еще и еще раз, целясь в кустарник. На четвертом выстреле человек выскочил и бросился бежать к самолету. Я легко снял его очередным выстрелом, беря немного выше – делая поправку на дальность.

Поднявшись с земли, я посмотрел вниз в направлении хижины рудокопов, предполагая, что там разыгрывается смертельная борьба двух женщин. Никого не было видно, и я стал спускаться, но остановился, увидев, как из-за хижины появилась маленькая встрепанная фигурка, прислонилась к стене строения, потом опустилась на колени, обессилев. Но почти сразу, хотя и с видимым трудом, встала и начала карабкаться наверх, ко мне. Не помня себя, я с немыслимой скоростью скатился вниз и был рядом с ней буквально через мгновение. Она припала ко мне, задыхаясь, всхлипывая, ловила ртом воздух. Я отодвинул ее от себя и оглядел. Натали потеряла обе туфли, от рубашки остались клочья, от шорт тоже, и была вымазана грязью и кровью. Я отбросил слипшиеся волосы с ее лба.

– Принцесса, что с тобой? Ты ранена?

– Он... выстрелил! – выдохнула она.

– Пистолет?

Натали кивнула и спрятала лицо на моей груди, крепко обхватив меня руками.

– Говори, ты ранена?! – Она потрясла головой. – Тогда в чем дело? – Своим платком я хотел вытереть ей лицо, но передумал и вместо этого крепко поцеловал. – Не пугай меня так, принцесса. Дай-ка я взгляну на твои коленки. Ты выглядишь так, будто тебя пропустили через мясорубку.

– Тебе лучше спуститься к ней, Грег. Кажется, она умирает.

– Пусть умирает. Черт с ней.

– Ты так не думаешь.

– Нет. Наверно, нет. Ты останься здесь. Возьми мою куртку, может быть, пятьдесят тысяч помогут тебе согреться.

Я снял с себя куртку, накинул жене на плечи и поцеловал ее в макушку. Потом, прихватив пулемет Мартинеса, стал спускаться. Нина лежала за хижиной, подтянув колени и прижав руки к груди. Неподалеку от нее в камнях блеснул пистолет. Я осторожно его поднял, потом опустился на колени около Нины.