Читать «Дорогой, я стала ведьмой в эту пятницу!» онлайн - страница 156

Арина Холина

— Насколько щедро? — с нехорошей улыбкой спросила та.

— Очень щедро, — пообещала Варя.

Аделаида Иннокентьевна поманила гостью к себе и прошептала на ухо:

— А ты готова отдать свою молодость?

— Что?! — отшатнулась Варя. — Что вы плетете? Вы меня пустите или будем в дверях разговаривать? Или вы хотите выйти и пообщаться на улице?

Хозяйка вздохнула:

— Не могу я. Входи давай.

— Что вы не можете?

— Не твое дело, — буркнула Аделаида и поплелась в гостиную.

— Сейчас, я в туалет только зайду! — крикнула Варя и нырнула в ванную.

Там она включила воду, вынула из сумки телефон, отключила щелчки клавиш, накрыла голову полотенцем и набрала Лизу.

— Слушай, — одними губами прошептала она. — Я у перечницы. Она что-то странное сказала, когда меня встретила. Я ей говорю, пойдемте на улицу, а она — не могу, а когда я переспросила, послала меня подальше… В общем, времени нет, так что не могла бы ты узнать у Анжелы, что с ней такое. Мне кажется, это важно.

— Угу, — согласилась Лиза. — Перезвоню.

Варя завернула кран и пошла в гостиную.

— Понимаете, — обратилась она к Аделаиде, которая сидела в кресле и пила бурду из железной кружки. — Я бы хотела узнать, кто моя настоящая любовь. Можно как-то погадать на… возлюбленного?

— Можно. — Аделаида пристально осмотрела ее, и Варе показалось, что один глаз у ведьмы — тусклый и серый, а другой — блестящий, черный. — Но что ты предлагаешь взамен?

— Тысячу долларов.

— Мне не нужны деньги, — сказала Аделаида.

— Да ну? — ахнула Варя. — Неужели? А что же вам нужно?

— Мне нужно твое жизнелюбие, — ответила Аделаида.

— Что? — воскликнула Варя. — И как вы собираетесь его получить?

— Есть способы, — покачала головой ведьма.

— А вы подумали, зачем мне это? На что я меняю жизнелюбие — на сведения о любовнике? И как вообще я буду жить без любви к жизни?

— Как я. — Аделаида пожала плечами. — Ничего страшного.

— Вы же понимаете, что это невозможно, — усмехнулась Варя. — Я — писательница, я без этого не могу.

— Можешь! — оживилась Аделаида. — Достоевский, Пруст, Гессе, Джойс — они же могли.

— Да, я смотрю, вы знаток, — съязвила Варя.

— Ты многого не знаешь, девчонка. — Аделаида помрачнела. — Думаешь, все так легко дается? Ты же на этом погорела. Неужели не поняла, что за легкомыслие придется платить тройную цену?

— Не поняла, — сказала Варя, встала и пошла к выходу. — Прощайте! — крикнула она, хлопнув дверью. — Вот стерва!

Варя успела спуститься на пролет, как затрезвонил мобильный.

— Слушай, у этой Ады есть один секрет. Ее за что-то наказали, я там не очень поняла, но за какую-то гадость точно, и она не может покидать свой дом, — выпалила Лиза. — Если она переступит порог, превратится в пыль. Вот так.

— Ага! — обрадовалась Варя.

— Ты можешь этим воспользоваться? Как там у тебя дела?

— Я перезвоню. — Варя бросила телефон в сумку и вернулась к Аделаиде.

Та быстро открыла — словно ждала.

— Я передумала, — сказала Варя, отодвинула хозяйку и вошла в квартиру. — Давайте поговорим, как взрослые люди.