Читать «Лучший из мужчин» онлайн - страница 23

Дженел Тейлор

Три сестры Седжуик пожали друг другу руки. В эту минуту в дверь постучали.

Это оказался Деклан. Он бросил взгляд на Айви, и его рот слегка приоткрылся.

Она вскочила со стула:

– Деклан! С тобой все в порядке?

Он шагнул назад, продолжая удивленно смотреть на Айви. Его взгляд скользил по ее фигуре то вверх, то вниз.

– Ты потрясающе выглядишь! – наконец проговорил он. – Господи, Айви.

Айви вдруг захотелось расплакаться. Делать этого, правда, было нельзя из-за туши на ресницах.

– Эй-эй-эй, жених не должен видеть невесту раньше времени! – стала поддразнивать Деклана Оливия.

– Я знаю, – улыбнулся Деклан, – но я должен сказать моей красивой невесте кое-что важное.

– Что ж, оставим вас на пару минут наедине друг с другом, – сказала Аманда, и они с Оливией направились к двери. Перед тем как выйти из комнаты, сестры Айви остановились и с улыбкой посмотрели на жениха и невесту.

Деклан взял Айви за обе руки.

– Я все думал… Я уверен, в письме написано, что ты ничего не получишь в наследство, если выйдешь за меня замуж. Ты готова к этому? Я не хочу, чтобы из-за меня ты лишилась того, что по праву принадлежит тебе.

– Деклан, меня не интересуют деньги отца. У меня их никогда не было, и сейчас я преспокойно обойдусь без них.

– Просто я не хочу, чтобы потом ты упрекала меня. Не хочу чувствовать себя виноватым…

– Единственное, чего я хочу, Деклан, так это выйти за тебя замуж. Я уверена, что смогу обойтись без наследства Уильяма. Давай вообще не будем вскрывать конверт.

– Ты действительно хочешь так поступить?

– Да, можешь не сомневаться, – сказала она.

– Айви, можно тебя на минуточку? – послышался за дверью голос Даны.

Айви закатила глаза.

– Я вернусь через секунду, – сказала она Деклану и вышла из комнаты.

В свои пятьдесят Дана была все еще красива и выглядела намного моложе своего возраста, ее кожа сохранила упругость и свойственную молодости матовость, а глаза по-прежнему светились интересом к жизни. Сейчас на ней был костюм светло-персикового цвета, украшенный крошечными жемчужинами. Пышные осветленные волосы доходили ей до середины шеи, на которой посверкивало бриллиантовое колье – единственный подарок Уильяма.

– Тетя Джейн говорит, что она не сядет за один стол со своей племянницей Барбарой. Может быть, мне посадить ее за стол к Петерманам? Или просто не обращать на нее внимания? Эта старая летучая мышь должна радоваться уже тому, что ее пригласили на свадьбу. Ты не поверишь, но она имела наглость потребовать, чтобы мы не заказывали лосося. Видите ли, он для нее слишком жирный и…

«О Господи, спаси меня! Пожалуйста», – мысленно проговорила Айви.

– Мам, реши этот вопрос как-нибудь сама. Хорошо?

Дана всплеснула руками:

– Дорогая, но ведь это же твоя свадьба.

– Мне действительно нужно идти. Через десять минут я выхожу замуж.

– Ладно. Но вот еще что. – Мать быстро расстегнула застежку бриллиантового колье, сняла его со своей шеи и протянула дочери: – Вот, возьми, я хочу видеть это на тебе. Будем считать, что это от отца. Только не нужно делать такое грустное лицо.