Читать «Страстная тигрица» онлайн - страница 7

Джейд Ли

Ши По в ужасе встрепенулась и, схватившись за стену, пошатываясь, пошла в ту сторону, откуда донесся крик. Генерал шел за ней. Она ускорила шаг. Хорошо зная свой дом, женщина без труда находила удобные опоры для рук и быстро достигла внутреннего сада. Она пыталась понять, что произошло, хотя уже с самого начала знала, что это должно было случиться. Она до последнего надеялась на то, что вернется ее муж и сможет все это предотвратить, но Куй Ю до сих пор не приехал.

Ши По стремглав пронеслась мимо фонтана с золотыми рыбками и цветущими лотосами и увидела, что ее лучшая ученица, Маленькая Жемчужина, отчаянно отбивается от схватившего ее солдата. Остальные солдаты генерала врывались в спальни и бесцеремонно вытаскивали оттуда воспитанниц тигрицы Ши По. К счастью, в этот момент все они были одни, без своих партнеров. Слуги уже успели выпроводить оттуда мужчин.

Всех, кроме одного – монаха. «Нет, – мысленно поправила себя Ши По, – он не монах, он – сын генерала».

Ши По замедлила шаг, лихорадочно пытаясь что-то придумать. Она не могла допустить, чтобы солдаты учинили здесь обыск, иначе очень скоро им удастся добраться до той комнаты, в которой скрывается монах. И когда генерал подошел к ней, она резко набросилась на него, дав волю своему безудержному гневу. Этого мужчину не проймешь ни мольбами, ни слезами. Поэтому она решила пустить в ход свою ярость.

– Как вы можете допускать подобную грубость? – пронзительным голосом закричала Ши По. – Вы же пообещали мне, что не потревожите этих утонченных и ранимых женщин! – Тотчас, словно по команде, все ее воспитанницы начали громко и скорбно стенать. Признаться, никто из них не притворялся – они делали это абсолютно искренне. – Неужели слово, данное генералом императора, ничего не значит? – возмущенно спросила она.

– Примите мои глубочайшие извинения, госпожа Тэн, – произнес Кэнг, внимательно осмотрев все вокруг. От его глаз ничего не укрылось. Он заметил и то, как красивы и стройны были ее воспитанницы, и то, насколько прозрачны и легки их одежды. – Мои люди неправильно истолковали приказ. Они действовали в спешке, – сказал он.

Ши По ни секунды не сомневалась в том, что солдаты совершенно правильно поняли приказ своего генерала, однако не посмела перечить ему, тем более после того как генерал велел солдатам отпустить учениц Ши По. Они подчинились, но продолжали рассматривать девушек своими похотливыми голодными глазами. Что ж, по крайней мере, никому из ее подопечных они не причинили вреда.

Ши По выразительно посмотрела на Маленькую Жемчужину, и та, мгновенно сообразив, о чем ее хотела попросить наставница, быстро увела всех девушек из комнаты. Их переоденут в обычную одежду, и все они исчезнут отсюда, разойдясь по своим собственным домам. Те же, кому некуда идти, переоденутся служанками и уже под видом посудомоек с красными воспаленными руками или сирых и убогих нищенок, просящих подаяние, вернутся в этот дом. Не останется и следа от тех грациозных красавиц, которых она учила. Зато они будут в безопасности. Что касается монаха и белой женщины, которые прятались в верхнем этаже ее дома, рассчитывая на то, что Ши По сможет их защитить, то об их дальнейшей судьбе она ничего не могла сказать.