Читать «Цепная реакция плюс» онлайн - страница 3

Яков Гринберг

– Когда это случилось? – спросил Фил.

– Вчера, около одиннадцати вечера.

– Опросите соседей, может, что-нибудь видели… А как он вошел?

– Судя по всему, его впустил хозяин. Дверной замок в полном порядке.

– Кто хозяин дома?

– Некто Даннон Харрисон, холостяк, проживал один, никаких женских вещей нет.

– Чем он занимался?

– Хозяин ювелирного магазина «Time to buy». Престижные часы и украшения, – сообщил Фелтон, вертя в руках визитку хозяина.

Фил еще раз взглянул на «Картье», оставшиеся на запястье Даннона Харрисона, и понимающе кивнул. На месте преступления работала бригада полицейских экспертов, специалисты, ими не нужно было руководить, они знали свое дело: деловито и сосредоточенно фотографировали, снимали отпечатки пальцев, в общем, собирали необходимые вещественные доказательства, которые потом могут стать решающими в обнаружении преступника и доказательстве его вины.

Фил цепким взглядом осматривал дом, где явно чувствовалось присутствие руки дизайнера. Стильная мебель, персидские ковры, картины и модные светильники создавали ощущение утонченного вкуса и гармонии. Сам пострадавший, белокурый мужчина лет тридцати пяти, спортивного телосложения и довольно привлекательной внешности, ухоженный и аккуратный, одетый в светлый костюм с ярким галстуком, сидел в глубоком кресле, склонив голову набок, и, казалось, спал. Крови почти не было.

В общем, картина, представшая перед следствием, никак не проясняла разыгравшуюся здесь трагедию. Похоже, что убитого и убийцу связывали дружеские или давние деловые отношения. Они выпивали и, видимо, долго разговаривали; на журнальном столике, за которым они сидели, стояла полупустая бутылка дорогого «Шато-Латур», два недопитых бокала и пепельница с окурками двух различных видов сигарет. Причем, судя по тому, что осталась полупустая пачка «Пэл Мэл», можно было с уверенностью предположить, что убийца курит «Филип Моррис».

– Это будет легкое дело, – с уверенностью произнес Мелвин, – мы его быстро поймаем.

– Вы так думаете? – с иронической улыбкой спросил Фил.

– А что тут сложного? – в свою очередь удивился Мелвин. – Все улики налицо, кроме того, явный непрофессионал.

– Конечно, ничего сложного, – иронично отозвался Фил. – Простое дело. Один человек пришел к другому в гости. Они выпили хорошего вина, покурили, поговорили, но перед прощанием, так сказать, вместо благодарности за оказанный ему прием, гость неожиданно вытащил пистолет и пристрелил хозяина. Две пули в область сердца и одна в пах. Врач сказал, что смерть наступила мгновенно. Развернулся и, не взяв ни деньги, ни «Картье», а только свои сигареты «Филип Моррис», удалился. Действительно – простое дело. Если бы вы были так любезны и подсказали мне мотив этого убийства, я вам был бы крайне признателен.

– Ну, может, они поспорили из-за чего-то, поругались, – предположил Мелвин.

– Друзья поругались, – повторил Фил, испытующе глядя на своего молодого помощника, – и тогда один из них достает «Глок 17», серьезное оружие, которое обычные граждане не носят просто так, в кармане, и всаживает три пули в своего друга? Хорошенький довод! Убедительный! На него трудно возразить! – добавил он.