Читать «Очаровательная колдунья» онлайн - страница 14

Ноэль Бейтс

Натали растерянно взглянула на него. Вдруг лицо ее прояснилось.

– Знаю – его паспорт!

– Отличная мысль, – согласился Джек. – А где он?

– В том ящике. Во всяком случае, должен быть там. Он вам не попадался?

Джек отрицательно покачал головой.

– А не может он быть где-то в другом месте?

– Не знаю, – неуверенно протянула Натали. – Придется хорошенько поискать.

– Подозреваю, что это будет пустая трата времени, – мрачно предположил он. – Нам лучше отправиться в полицию.

Натали кивнула, начиная неохотно осознавать, что он, возможно, прав. Если оценивать ситуацию с точки зрения Вендела, то отсутствие фотографий было весьма на руку Антуану.

Но если он намеренно не оставлял следов, значит, начал планировать все еще до их свадьбы! Она не могла поверить в это. И все-таки... почему он забрал из ящика свой паспорт?..

Когда Натали повернулась, чтобы выйти в холл, Джек одобрительно присвистнул. Моментально ощетинившись, она гневно обернулась и тут же покраснела, так как поняла, что его восхищение вызвали не узкие бедра, обтянутые короткой черной юбкой, и не длинные точеные ноги, а изображение китайского дракона на спине ее куртки.

– Здорово! – заметил он. – И кто это сделал?

– Я.

Его глаза засветились веселой насмешкой.

– Значит, вы женщина, обладающая множеством талантов. Еще впервые увидев вас, я заподозрил, что вы вовсе не обыкновенная домохозяйка, которой старались казаться.

– Я никем не стараюсь казаться, – запротестовала Натали, но голос прозвучал как-то неуверенно. – Я и есть домохозяйка.

– Но далеко не обыкновенная, – возразил он. – Вас в один момент выставили бы с собрания любого благотворительного общества, покажись вы там с такими ногтями, не говоря уж о серьгах.

Он дотронулся до одной из них кончиком пальца, приподняв ее повыше, чтобы разглядеть затейливые узоры, выполненные в технике перегородчатой эмали. У Натали пересохло во рту. В тесноте узкого холла она почти физически ощущала близость его поджарого, мускулистого тела под безукоризненно сшитым костюмом, хорошо запомнившийся дурманящий запах его кожи...

Их взгляды встретились, и Натали тут же почувствовала, как он словно опутывает ее какими-то чарами, беря душу в плен. Губы приоткрылись в беззвучном вздохе. К чему скрывать, тем более от себя самой, что весь последний месяц она живо представляла себе, как Джек Венд ел целует ее.

Но в этот момент Моника, недовольная тем, что ее усадили в тесную коляску, заворочалась, бормоча что-то на одном ей понятном языке. Глубоко вздохнув, Натали сделала шаг назад, зацепившись при этом за собственную ногу, и к ней тут же вернулось ощущение реальности. Джек быстро протянул руку, чтобы поддержать, но Натали отпрянула, словно ее ошпарили.

– Нет! Не прикасайтесь ко мне! – вскрикнула она, отступая еще дальше.

Он насмешливо-вопросительно изогнул бровь.

– Только что от вас исходили совсем другие токи.

Натали знала, что Джек прав, но не собиралась этого признавать.

– Господи, вы и впрямь считаете себя неотразимым? – спросила она, выбирая лучший способ обороны – нападение. – На случай, если вы забыли, могу напомнить, что я... замужем.