Читать «Гвардеец (Оболганная эпоха)» онлайн - страница 9

Дмитрий Мастерович Данилов

Нет, слишком невероятно. Произошло недоразумение, сейчас разберёмся:

- Какого ещё Карла?

- Барона... - начал он, но я ехидно прервал:

- Мюнхаузена, да?

- Да нет же, барона Карла фон Брауна, вашего кузена.

- Извини, парень, хочется считать себя бароном - считай на здоровье, только санитарам не рассказывай. Не знаком я ни с какими фон-баронами и знать их не хочу.

Парня так огорошило, что он резко перешёл на 'вы':

- Как же так, Дитрих?! Почему вы говорите такие страшные слова и открещиваетесь от титула, принадлежащего вам по праву? Вы же сами барон! Барон Дитрих фон Гофен.

Вот, что я называю словом 'приехали'.

Глава 3

Я сказал 'приехали'! Ха. Ещё хуже: только что до меня дошло - мы с Карлом общаемся на чистом немецком языке. И в том, что сразу не обратил внимания, нет ничего странного, для меня немецкий - как родной: я в инязе специализировался на 'дойче', а потом в армии, будучи военным переводчиком, успел хорошо напрактиковаться, когда переводил генералам статьи из зарубежных журналов и сопровождал натовских чиновников, совершавших вояж по рассекреченным во времена Горбачёва и Ельцина военным объектам. Дела тогда такие творились, скажу вам - мама не горюй, сдали наши все военные секреты, какие только можно.

Потом дошло и другое: речь Карла вроде и понятна, но с другой стороны, полна непривычных оборотов, пахло от которых нафталином и прабабушкиным сундуком. О смысле многих высказываний можно разве что догадаться. И фразы он строил своеобразно, в высоком 'штиле', с пиитетом.

- Ладно, уговорил, я барон Дитрих как его там. Только объясни, что со мной происходит, и где мы собственно находимся?

- Проще ответить на второй вопрос, чем на первый. Думаю, мы неподалёку от Санкт-Петербурга, столицы варварской Московии.

- России, - машинально поправил я.

Как-никак за плечами нехилая практика общения на форумах с разного рода 'оранжевыми'. Риторика как раз в их духе. Не удивлюсь, если Карл ещё и что-нибудь про 'кацапов' завернёт. Впрочем, у меня со времён форумных баталий давно иммунитет к таким вещам образовался.

Но Карл оказался из другого текста.

- России, - легко согласился он. - Если офицер, которого мы повстречали в трактире, не обманул, до Петербурга часа два езды. Но не в нашем случае. У нас осталась одна лошадь на двоих, - пояснил юноша.

- Почему?

- Из-за твоей ослиной упрямости, дорогой кузен. Мы с твоей матушкой уговаривали в один голос не брать из конюшни Адлера, заменить его на любую другую лошадь. Но ты был непреклонен. В результате, когда до окончания путешествия осталось совсем немного, Адлер испугался выстрела и сбросил тебя из седла. Ты упал и ударился головой. Знаешь, мне показалось, что ты умер.