Читать «Записки нового репатрианта, или Злоключения бывшего советского врача в Израиле» онлайн - страница 3

Товий Баевский

Наши родители чувствуют себя здесь физически неплохо, они бодры, мой отец в 75 лет продолжает чинить всем соседям все что угодно, ездит на велосипеде, плавает в бассейне. Пару лет назад ему сделали операцию удалили варикозные вены на ноге. До этого он годами страдал от воспалений вен — сейчас и не вспоминает. Мама до сих пор немножко работала, пока не прогорел ее работодатель, теперь сидит дома. Кроме некоторых стариковских недомоганий, в основном здоровье них сносное. Я помню, в каком состоянии они уезжали из России 6 лет назад — чувствовали себя гораздо хуже. Но они часто хандрят — все еще не могут привыкнуть к чужому климату, к другому языку, к отсутствию рядом многих родных. Внуки поднимают им настроение на некоторое время, а потом снова они скатываются в депрессию и очень меня этим расстраивают.

Что касается путешествий по миру — мы успели съездить в Египет, в круиз по Средиземному морю, с заходом в Турцию, Грецию и на острова Крит, Родос и пока все. Сейчас пока младший ребенок маленький — особенно никуда не выберешься. Да если честно — не так уж и хочется. Когда это стало так доступно — желание поехать сильно уменьшилось. Например, Греция по всему так напоминает Израиль, что практически никакого интереса для меня не представила, если исключить некоторые исторические развалины типа Парфенона.

Что касается общения с людьми из разных стран — я это делаю ежедневно, поскольку в Израиле половина населения откуда либо приехала, сохранив свои языки и ментальность. Например, в отделении, где я работал, зав. отделением родился в Польше, его заместитель из Турции, старшие врачи — из Сирии, Марокко, Голландии, Румынии, медсестры из Эквадора, Аргентины, США. Ну и конечно полно нас — выходцев из России — повсюду и на всех должностях, пока, правда, кроме командных.

Я думаю, что средний румын или американец или марокканец не так уж сильно отличается от еврея — выходца из этих же стран. Общаемся мы все на иврите — этом «языке межнационального общения». Поскольку оказалось как не странно, что люди в общем все похожи, несмотря на внешние различия — есть добрые и злые, жадные и великодушные, приятные в общении и менее приятные то и «общение с иностранцами» потеряло для меня свою притягательность и интерес. Общаешься просто с человеком — а не с «выходцем из…»

В общем, Израиль это огромный салат, где намешано всего понемногу, это маленькая великая страна, это место, где при всех его недостатках мне нравится жить, где никогда не скучно — постоянно что то случается. Это вам не скучная дисциплинированная Европа.

Израильтяне относятся к своей стране со снисходительной насмешкой и одновременно с любовью. Я, как Вы поняли, тоже привязался к этой стране, хотя ее и критикую, как и все прочие израильтяне.

А теперь одна из шуток местной команды КВН: «Как называли Израиль, когда он был маленький?» Ответ: «Изя».