Читать «Баллада о встречном ветре (сборник)» онлайн - страница 67

Виталий Пищенко

— Будь осторожен, Юра, — просит Линекер. — Черт их знает, что у них на уме.

— Ладно, — соглашаюсь я, а согласившись, подхожу ближе к толпе, окружающей живую Цепь воинов.

Толпа всколыхнулась, загомонила, потекла в сторону храма.

И я поплыл вместе с ней. Мне наступали на ноги, и наступали больно.

В конце концов удается выбрать место, откуда виден вход в храм. Взгляды присутствующих устремлены на него, лица искривлены радостным возбуждением.

Где-то справа (мне было плохо видно из-за голов) толпа раздвинулась, теснимая стражниками, не стеснявшимися пускать в ход древки копий, чтобы освободить проход. Я думал, что появятся какие-нибудь властители, но это оказались всего-навсего юноши. Их было пятнадцать. Все рослые, широкоплечие, красивые, даже по нашим земным меркам. Кстати, я поймал себя на мысли, что эти немыслимые носы никак не портят внешности атлантов, а даже напротив, придают им определенный шарм и горделивое выражение.

Юноши шли следом за бритоголовым жрецом. Казалось, они не видят людского моря, колышущегося рядом, не слышат сдавленного шепота, не замечают жаркого солнца.

Они смотрели только вперед, и так же медленно, как и шагающий впереди жрец, стали подниматься по ступеням к темному проему входа в храм.

Жрец остановился, повернулся к толпе, распростер руки и гортанно выкрикнул:

— Мы пришли!

Так же гортанно воскликнули юноши:

— Мы пришли!

Толпа хранила молчание. Казалось, все живое в городе вымерло. Не было слышно даже отдаленного лая собак и крика ишаков.

Под это молчание юноши упали на колени, снова крикнули:

— Мы пришли! Мы пришли! Мы пришли!

Откуда-то из темных внутренностей храма пополз вибрирующий гул. По толпе пробежала дрожь, я с удивлением осознал, что тоже дрожу, глянул на браслет, шепнул далеким друзьям:

— Инфразвук…

— Да, да, — отозвался Геров, — на наших приборах это тоже видно.

Тем временем жрец шагнул к проему, замер, взмахнул руками, что-то скомандовал.

Солдаты отступили на несколько шагов. На удивление легко подалась назад толпа. Юноши поднялись с колен, встали. Лица их были бледны, но решительны.

— Слушай, Богомил, их в жертву приносят, да? — шепнул Джерри.

Геров ответил без промедления:

— Похоже на то…

Снова последовала гортанная команда.

Юноши, не оглядываясь, один за другим скрывались в сумраке проема. Наконец у входа остался только бритоголовый жрец.

— Они уже на пути к Великому! — провозгласил он.

Толпа отозвалась восторженными возгласами. Мне тоже пришлось имитировать восторг, потому что стоящий рядом перепачканный глиной атлант как-то подозрительно покосился на мое безучастное лицо наблюдателя.

То, что произошло дальше, повергло толпу в почти мистический ужас, смешанный с религиозным восторгом, меня же — в крайнее изумление.

Едва узкая спина жреца исчезла из виду, весь входной проем залило яркое, слепящее глаза и превосходящее по силе даже солнце свечение. Оно было красным, синим, бьющим по нервам. Свечение пульсировало, словно живое, лилось свободным потоком, клубились облачка пара над каменным полом. Эффект был красивый. А когда все исчезло, входа не стало. Проем словно заплавился, слился со стеной.