Читать «Время приключений» онлайн - страница 197

Игорь Шенгальц

– Герцог, скорее! Вы должны уходить! Я позабочусь о ваших людях!

Герцог Норландский кивнул, затем неожиданно искренне улыбнулся графу.

– Вы благородный человек! Надеюсь, мы никогда не встретимся с вами на поле боя!

– Это зависит от ваших амбиций, герцог… Впрочем, я тоже на это надеюсь!

За углом шла драка. Нападавшие, несмотря на свое численное превосходство, никак не могли одолеть гвардейцев, хотя и с той, и с другой стороны уже были и раненые, и убитые.

Граф поймал для герцога одну из гвардейских лошадей. Тот моментально оказался в седле и, махнув на прощание рукой, через мгновение скрылся в ближайшем переулке.

– Он ушел! Отходим!

Из трактира выскочили несколько бандитов, которые первыми заметили отъезд герцога, и вместе с теми, что сражались на улице, прикрывая друг друга, отступили. Уцелевшие гвардейцы бросились было в погоню, но де Вега остановил их резким жестом:

– Займитесь ранеными!

Следовало допросить оставшихся в живых бандитов, но граф сильно сомневался в том, что они смогут хоть что-то рассказать.

Так и оказалось. Убитыми среди врагов насчитали только шесть человек, раненых, и поэтому не успевших скрыться, было только двое. Однако на все вопросы графа они лишь мотали головами, и де Вега, вконец разъярившись, добил обоих дагой.

– За преступления против Короны!

К «Ста дубам» подлетели несколько десятков всадников в гвардейской форме. Кто-то успел вызвать подкрепление, но, к сожалению, несколько запоздало.

Поиски бежавших преступников ни к чему не привели. Они словно растворились в воздухе. Только один из гвардейцев сообщил, что заметил на ближайшей улице странное марево темно-синего цвета.

Все люди герцога остались живы, отделавшись незначительными царапинами, и де Вега, как и обещал, отпустил их догонять своего хозяина.

«Итак, что мы имеем, – размышлял граф по дороге к министерству. – Герцог Норландский оказался не замешан в заговоре, причем чуть сам не попал в ловушку… Кому же все происходящее на руку? Одному из младших принцев крови? Неужели это принц Риз? Он тоже каким-то боком замешан в эту историю, ведь, кажется, именно за ним охотилась вампиресса?»

В министерстве первым делом граф наткнулся на нервно ходящего из угла в угол Хуряка.

– Что еще случилось? – устало спросил де Вега.

– Неприятности, у нас неприятности… Пожалуйте в кабинет…

Граф бегом долетел до своего кабинета и обнаружил там Оби с повязкой на голове, сквозь которую сочилась кровь.

– Двое из нашего народа мертвы! Он прикончил их! – Голос маленького пикси дрожал от переизбытка чувств.

– Кто?

– Ее слуга! Огромный человек!

Вот, черт, еще этого не хватало! Новые неприятности! Значит, чутье не подвело: Анни каким-то образом тоже участвует в происходящем… Огромный человек – это наверняка Борек, для него прикончить пару пикси, что плюнуть.

– Рассказывай!

– Что рассказывать-то? Следили по приказу, я лично контролировал… Нас заметили, огромный человек схватил двоих и головами друг о друга, только мозги наружу… Я побежал… Он кинул камень, но не точно…