Читать «Главнокомандующий» онлайн - страница 77

Николай Леонардович Гуданец

– Ну, и что же?

– Требую почтения ко мне и моему роду.

– Допустим, я окажу вам подобающее почтение. Тогда вы скажете, где искать вашу базу?

– Нет. Но без почтения вообще никаких бесед. Почтения требую.

– Ладно, – процедил Щёголев. – Пеняй на себя. – Повернувшись к стоявшему рядом компьютеру, он дробно застучал по клавишам.

– Сейчас я тебе устрою курорт, – сквозь зубы пообещал он.

Так, влажность сделаем нулевую. Температура пускай будет пятьдесят по Цельсию. Нет, это слишком, как бы не загнулся, ставлю тридцать пять. Всё? Ах, да, ещё добавить лёгкий обдув, быстрее просохнет...

На экране вспыхнуло предупреждение в красной рамке: «Заданные условия неприемлемы для подопытного».

– Плевать, – проворчал Щёголев и кликнул на опцию «Продолжить».

Три видеокамеры и два микрофона фиксируют всё происходящее вплоть до мельчайших подробностей. Плевать.

Грубое нарушение служебных инструкций. А плевать мне на ваши инструкции. Выход за рамки профессиональной этики. Клал я на этику и её рамки. Увольнение с волчьим билетом, статья КЗОТа двести пятьдесят лохматая. Вот и хорошо. Ни одна сука не станет косоротиться.

Форсунки над головой декапода перестали распылять воду, в недрах трубопровода всхрапнула воздушная пробка.

Пускай подсохнет, земноводная сволочь. Гнида глубокорождённая.

– Так где находится ваша база?

– Почему без вода? – забеспокоился пленник. – Мне больно. Мне сухо. Надо вода.

– Будет вода. Когда я узнаю, где база, включу воду.

Декапод заелозил по губчатому полу, оплёл себя щупальцами.

Щёголев сидел, откинувшись на спинку кресла, наблюдая за датчиками температуры и влажности.

Вскоре пленник стал причитать заунывным каркающим голосом. Ксенолог с трудом понимал его беглую сдавленную речь и поэтому включил киберпереводчик. Басовитый компьютерный голос прилежно выговаривал: «сухая-сухота-сушёный-сухарь-сухо-рассушить-твою-икру...» Когда декапод заперхал и умолк, киберпереводчик прокомментировал бархатным женским контральто: «Перевод буквальный. В оригинале – идиоматические бранные выражения». Щёголев криво усмехнулся. Ну-ну, давай, ругайся. Брань на вороту не виснет.

Молчание затянулось, бурый комок на сухом полу камеры не подавал признаков жизни. Впрочем, программа компьютерного мониторинга свидетельствовала, что до критического состояния пленнику ещё далеко. Мозговые ритмы соответствуют режиму бодрствования, имеет место некоторое перевозбуждение. Декапод не потерял сознание, попросту притих. Дыхание учащённое, пульс восемьдесят. То есть, налицо сильный дискомфорт. Интересно, каковы у него запасы терпения.

– Как ваше самочувствие, глубокорождённый фалаха? – подавшись к микрофону, спросил Щёголев.

– Плохо. Сухо, – через киберпереводчика ответил декапод.

– Сожалею. Это потому, что вы отказались ответить на мой вопрос.

Пленник поднял голову, посмотрел на Щёголева и, покашливая, хрипло выдавил:

– Если я скажу, где база, больше сухо не будет?

– Как только вы скажете, я сразу включу вам воду, – пообещал ксенолог.

После секундной паузы декапод пробубнил: