Читать «Обрученная с мечтой» онлайн - страница 132

Тереза Скотт

– Что… что тебе надо? – заикаясь, пролепетал он.

– Торхолл Храбрый? – мрачно осведомился Бренд.

– Ja, – ответил тот, медленно поднимаясь. – Он самый.

– Я Бренд Бьорнсон.

Торхолл бросился к двери с такой скоростью, какой трудно было ожидать от человека его возраста. Но Бренд не ведал глубины отчаяния Торхолла.

– Отпусти меня! – завопил Торхолл, когда Бренд успел схватить его за плащ, и с ловкостью змеи вывернулся из рук противника. В кулаке Бренда остался лишь клочок меха. Но, спеша удрать, Торхолл зацепился за скамью, с грохотом упавшую на Бренда, так что викинг потерял драгоценные секунды и едва не упустил добычу. Торхолл уже успел перекинуть одну ногу через поваленную скамью, но Бренд снова вцепился в него и приподнял за шиворот.

– Я поймал тебя, Торхолл Храбрый! – с торжеством завопил викинг прямо в лицо Торхолла. – И больше не выпущу!

ГЛАВА 31

Бренд, грубо подталкивая Торхолла, повел его к тому месту, где сидели спутники. Разговоры и смех затихли, собравшиеся оборачивались посмотреть, что происходит, но никто не осмелился вмешаться и остановить великана с мрачным лицом, немилосердно тащившего куда-то пожилого мужчину.

Бренд и Торхолл остановились у стола, за которым устроились Уинсом, Арни, Олаф и Грольф.

– Позвольте мне, – рявкнул Бренд, – представить Торхолла Храброго.

Последнее слово он произнес с иронической улыбкой. Женщина в углу снова запела, и веселье разгорелось с новой силой.

Торхолл, не ответив на оскорбление, схватился за живот и слегка поклонился Уинсом.

– Пойдем, – объявил Бренд, хватая Торхолла за руку. Грольф вцепился в другую. Олаф и Арни медленно поднялись. Их примеру нерешительно последовала Уинсом. При взгляде на Торхолла в желудке что-то сжалось. Он почему-то не производил на нее впечатления злобного безжалостного врага. Конечно, с первого взгляда сказать трудно, но он вовсе не казался ей опасным. Довольно старым, сгорбленным, возможно, больным, если судить по тому, как он держится за живот, но совсем не опасным.

Уинсом пожала плечами. Торхолл отстранился.

– Куда вы меня везете? – спросил он дрожащим голосом.

– В Норвегию, – бросил Бренд, презрительно оглядывая Торхолла. – Хочу, чтобы ты предстал перед моим дядей, ярлом Эйольфом Эглисоном, и Тингом. Объяснишь им раз и навсегда, что не я убил двоюродного брата Эйрика.

– Почему я? – удивился Торхолл.

– А ты не знаешь? – язвительно бросил Бренд. – Кто как не ты был свидетелем того, что произошло, видел, как убийца вонзил кинжал в грудь моего кузена! И все-таки ты сбежал, оставив меня нести бремя несовершенного преступления!

Он угрожающе приблизился к Торхоллу.

– Ты поможешь мне оправдаться. Торхолл ответил злобным взглядом.

– Я поеду с тобой, – процедил он.

Бренд даже вздрогнул – уж слишком легкой оказалась победа – но тут же ехидно ухмыльнулся. Торхолл оказался таким очевидным трусом, что, должно быть, получил свое прозвище в шутку.

– Но, – предупредил Торхолл, выпрямившись и расправляя согнутые плечи, – знай: ты об этом пожалеешь.

– Это еще почему? – вскричал Бренд. – Я обыскал весь северный океан ради тебя, так что вряд ли стоит жалеть об этом.