Читать «Слишком красива для жены» онлайн - страница 6
Салли Маккензи
– Милорд, пожалуйста! – В голосе девушки слышались нотки страха. – Вы делаете мне больно!
Не колеблясь, он зашагал вперед.
Она не должна паниковать. Беннингтон – джентльмен.
Он больше походил на чудовище. Глаза прищурены, ноздри раздуваются, зубы стиснуты. Он держал ее за руки чуть ниже плеч. Мэг не сомневалась в том, что его пальцы оставят на ней синяки.
– Ах ты сучка!
– Милорд, пожалуйста!
Она облизала губы. От страха ей трудно было дышать. Вокруг ни души. И совершенно темно.
Он же виконт, пэр, джентльмен! Неужели он способен причинить ей вред?
– Вы делаете мне больно!
– Больно? Ха! Я покажу тебе, что такое «больно»!
Он встряхнул ее так, что голова у нее мотнулась на шее, словно у тряпичной куклы, а потом рванул лиф ее платья вниз, разрывая материю. Он схватил ее грудь и стиснул пальцы. Боль оказалась мучительно острой.
– Кусать меня вздумала, да? А как тебе понравится, если я укушу твою…
Рука, затянутая в произведение портновского искусства, резко возникла у его горла.
Он захрипел, выпустил Мэг и вцепился в черный рукав, передавивший ему шею.
– Ублюдок!
Мистер Паркер-Рот рванул лорда Беннингтона назад, резко развернул и ударил кулаком в челюсть, отбросив в куст остролиста. Мэг, едва сдерживая рыдания, потянула вверх лиф платья и скрестила руки на груди.
– Паркер-Рот! – Лорд Беннингтон выплюнул это имя вместе со сгустком крови, вылезая из колючей растительности. – Что, черт побери, на вас нашло? Леди пригласила меня в сад.
– Я уверен, что она не приглашала вас ее калечить.
– Женщина, которая уходит с мужчиной одна…
– …не просит, чтобы ее изнасиловали, Беннингтон. – Виконт открыл было рот, но тут же закрыл его. Челюсть у него начала опухать, на шейном платке выступила кровь.
– Я не собирался… Я не стал бы, конечно… Я просто вышел из себя. – Он взглянул на Мэг: – Приношу нижайшие извинения, мисс Петерсон. Конечно, я поступлю как должно и утром поговорю с вашим зятем, а затем поеду в Кент повидаться с вашим отцом.
– Нет! – Она судорожно сглотнула, а потом медленно и четко сказала: – Я не выйду за вас замуж. Я не вышла бы за вас, даже если бы в Англии, нет, во всем мире, вы были бы единственным мужчиной.
– Полно, Маргарет…
– Вы слышали, что сказала мисс Петерсон. Полагаю, она выразилась достаточно ясно. А теперь, чтобы поступить как должно, убирайтесь отсюда.
– Но…
– Я буду рад помочь вам найти заднюю калитку. И с наслаждением пну вашу жалкую задницу, чтобы вы вылетели отсюда в переулок.
– Маргарет… Мисс Петерсон…
– Лорд Беннингтон, пожалуйста! Уверяю вас, вы не могли бы сказать ничего такого, что убедило бы меня принять ваше предложение.
– Вы просто переволновались. Возможно, я был слишком переполнен страстью.
– Возможно?!
Она сжала губы. Она не намерена падать в обморок или рыдать в саду у лорда Палмерсона.
Он бросил на нее хмурый взгляд, а потом чуть поклонился:
– Хорошо, я уйду, раз вы настаиваете. – Он повернулся к добавил: – Приношу вам свои искренние извинения.
Мэг кивнула. Скорее бы он ушел. Она закрыла глаза, слушая, как затихают его шаги. Ей невыносимо было смотреть на человека, стоявшего рядом с ней.