Читать «Обещание Девлина» онлайн - страница 154

Робин Ли Хэтчер

У Ламара уже есть план для них обоих.

Вполне определенный план.

ГЛАВА 43

– Девлин Брениган? Муж Анджелики? – переспросил Оруэлл, улыбаясь человеку, стоявшему перед ним в его кабинете. – Вы уверены, что он и есть знаменитый Девил Кид?

Дункан, не торопясь, расправил перчатку с выражением глубокого безразличия.

– Да, мистер Оруэлл, уверен.

– Не могу поверить в это! Как вам удалось узнать?

– Нелегко… Пришлось уговорить Мариллу сказать мне то, чего она не договорила вам, – пояснил мужчина, улыбаясь при этом, довольный, видимо, своей работой.

– Например… о старом горнорабочем, заходившем в гости к мисс Корралл, и его друзьях.

Дункан пожал плечами.

– В таком маленьком городе, как Вуд-Блафф, люди все видят и замечают. Я навел кое-какие справки… и получил искомое.

Ламар взял со стола графин и снял хрустальную крышку.

– Выпьете со мною, Дункан? Я думаю, это дело стоит отпраздновать.

– Нет, спасибо, мистер Оруэлл.

Богач посматривал на бренди, налитое в стакан, проигрывая варианты и наслаждаясь каждым возникающим в уме сценарием.

– Наемный убийца… Ну, ну, – пробормотал он задумчиво в то время, когда план начинал принимать конкретные очертания. – Такой человек, как Александр, вряд ли сможет взять верх над профессиональными стрелками, так ведь?

– Конечно, сэр.

– Согласен! Я не сомневаюсь, что он никогда не держал в руках оружие и не знает, как обращаться с ним.

Ламар сделал глоток, наслаждаясь вкусом дорогого напитка.

Дункан некоторое время молча смотрел на своего работодателя, а затем поинтересовался:

– Что вы хотите от моих людей?

– Нужно, чтобы они следили за каждым прибывающим поездом… Анджелика со своим стрелком будут в одном из них. Могу держать пари… Когда они выйдут на перрон, их должны встретить стражи порядка. Ваши люди должны играть роли совершенно безупречно: вдруг рядом окажутся свидетели… – Ламар постучал пальцами по краю стакана. – Отвезите мисс Корралл в Чемберлен и держите ее там под замком. Пусть за ней присмотрит одна из девушек Келли, даст ей все необходимое. А Бренигана отвезите в тюрьму… в Тоукэн-Майи. Там уже несколько лет нет ни души, так что вряд ли его обнаружат до тех пор, пока мистер Наемный Убийца не понадобится нам.

– А потом?

У Ламара возникло состояние, близкое к эйфории. Благодаря этому и еще бренди по его телу разливало тепло и чувство удовлетворения. Он торжествующе улыбнулся.

– А потом… мой тесть случайно вступит в перебранку с незнакомцем. Со знаменитым наемником… Позже, в тот же день, Александра застрелят на улице, но его убийцу удастся задержать. – Оруэлл посмотрел в глаза Дункана. – Девила Кида, конечно, повесят за совершенное преступление. Моя жена будет очень расстроена, и я уговорю ее отправиться в путешествие, чтобы развеяться от мучительных воспоминаний. Возможно, придется подбросить ей идею об остановке в Греции, чтобы навестить родственников.

Дункан взял шляпу.

– Мне определенно нравится, как вы мыслите, мистер Оруэлл.

Кивнув на прощание, он вышел из кабинета.