Читать «Любовь и ярость» онлайн - страница 95
Патриция Хэган
– У меня еще полно работы. Давай говори, что надо, да я пойду, – грубо остановил он Гевина, Тот искоса взглянул на него и медленно подошел к дивану.
– Я хочу, чтобы ты повторил слово в слово, что сказала Дани.
– Вот что я скажу тебе, парень: нет нужды так переживать. Я знаю, когда следует держать рот на замке.
Вдруг Гевина осенило:
– А как насчет того, чтобы поработать на меня? Мне нужен человек, которому я мог бы доверять.
Дирк ухмыльнулся.
– Я слушаю, – пробормотал он.
Конечно, Гевин не мог точно знать, что именно известно этому парню, но и рисковать он тоже не хотел.
– Ну что ж, для начала я дам тебе втрое больше того, что ты зарабатывал на ранчо. Но держи язык за зубами. И задавай поменьше вопросов. Позже, когда придет время, я расскажу тебе все, что ты должен знать. Тогда сможешь заработать кучу денег. – Для большей выразительности он помахал пальцем перед носом Дирка. – Ты понял: кучу денег!
Поджав губы, Дирк закрыл глаза, показывая, что его это нисколько не интересует. Ну похоже, началась игра. Правда, он может проиграть. А может, дельце и выгорит, тогда ему повезло. Мейсон, похоже, что-то затевает и боится, что Дани спутает ему карты. Со временем он все разузнает, подумал Дирк.
– По рукам, – наконец кивнул он. – Говори, что от меня требуется.
Краем глаза Дирк успел заметить, как от облегчения мгновенно просветлело лицо Мейсона.
– Для начала отправляйся на конюшню и работай, как прежде. Когда понадобишься, я дам тебе знать.
Дирк уже повернулся было, чтобы уйти, но неожиданно остановился:
– Минутку, есть еще кое-что. – И Гевин отметил, что в голосе его не было слышно ни малейшего подобострастия. – Когда Дани придет в себя, не надо обращать внимания на то, что она будет говорить обо мне.
Гевин оцепенел.
– Так ты посмел… – очень тихо процедил он.
Дирк нагло улыбнулся:
– Ну что вы, мистер Мейсон, если девушка ударится головой, разве может она отвечать за свои слова?! Вы ведь, конечно, не поверите ей – не так ли?
Сказав это, он многозначительно посмотрел на мрачно задумавшегося Гевина и, хлопнув дверью, вышел из комнаты.
Гевин прошипел какое-то проклятие. Придется присмотреть за этим подонком, подумал он.
Спустившись в гостиную, он обнаружил, что приехавший доктор уже осмотрел Дани. «Несколько дней в постели – и все пройдет», – заверил он на прощание и ушел.
Гевин отослал слуг. Оставшись с Брианой наедине, он грубо встряхнул ее. Чуть приподняв веки, девушка подняла на него затуманенные глаза, и вдруг перед ней снова встал весь тот ужас, который она недавно пережила. Туман в голове рассеялся, уступив место дикой ярости. Безуспешно пытаясь приподняться, Бриана закричала:
– Он напал на меня! Я попыталась убежать, но он догнал меня и сшиб с лошади!
И тут Гевин ударил ее, не очень сильно, но достаточно, чтобы прервать поток ее слов.
– Замолчи и послушай, что я скажу! – резко приказал он. – Ты чуть было не разрушила весь мой план.
– Но он почти что…
Гевин опять поднял руку, но она замолчала.
– Поскольку ты сказала «почти», можно догадаться, что с тобой ничего страшного не произошло, не так ли? Просто забудь об этом. Я приму меры, чтобы это не повторилось. – Послав Бриане ледяную улыбку, Мейсон добавил: