Читать «Ликей» онлайн - страница 5

Яна Завацкая

Мать сама накрыла на стол. Папа пролистывал распечатку утренних новостей.

Джеф колдовал у кофейного автомата. Все, как обычно, снова подумала Джейн, и дрожь вдруг пробежала по ее телу… все, как обычно.

Неужели мама и отец тоже проходили Путь Воина? Как трудно в это поверить теперь…

Сегодня либо все, либо - ничего. Ни один экзамен нельзя сравнить с Путем Воина. Аналог инициации у индейцев и прочих туземцев, да, это понятно… но либо сегодня полностью решится ее судьба, она будет направлена на место работы, начнется совсем иная, новая жизнь… либо - ничего.

- Я чувствую, мы получим сегодня кофе, - сказала мама (разумеется, этот и последующие разговоры шли по-немецки), - Раз за дело взялся настоящий мастер…

- Сейчас я сделаю, - возмутился Джеф, - прямо десять минут нельзя подождать!

Джейн принялась намазывать тосты маслом.

- Джеффри Уилсон - лучший в мире специалист по завариванию кофе и чая! - провозгласила мама, - Сертификат Калифорния-87!

- Лучший в мире кофе, - подхватила Джейн, - сорт "Переспелка", тип "выкипевший", заварка фирменная, после заварки уборка кухни на совести автора…

Джеффри, на носу которого веснушки выступили очень явственно, раскрыл рот, собираясь что-то ответить, но тут появилась Кэрри. Трехлетнее создание в очаровательной голубой блузке и синих брюках с бретельками, ангельское личико в россыпи светлых кудряшек - девочка тут же вскарабкалась на свой высокий стул и потянулась за печеньем.

- Кэролайн!* - предупреждающе сказала Мэрилин, вставшая за стулом ребенка, как телохранитель за президентским креслом, - Что нужно сказать?

Девочка сморщила личико.

- Доброе утро, - выдавила она из себя. У Кэрри начинался переходный период - три года… Но она уже усвоила, что некоторые правила нужно соблюдать… иначе можно остаться и без завтрака.

- Guten Morgen, Carolin, - поздоровалась мать. */В системе Ликея были возрождены древние традиции английских имен - детей стали называть, как в старину, полными именами: Ричард, Томас, Вирджиния, Катерина; сокращенные имена - Рик, Дик, Том, Джин, Кэт - остались только в обращении между близкими людьми. Часто родители в педагогических целях обращались к маленьким детям, используя полное имя/ - Как она спала? - спросила мать у няньки по-английски. Мэрилин, не будучи ликеидой, иностранных языков не знала.

- Хорошо, мэм, - ответила женщина, сверкнув белозубой улыбкой на черном лице, - Поутру капризничала. Не хотела одевать брюки, хотела воскресное платье… Я говорю - платье не положено в будний день, а она - хочу быть принцессой… насилу уговорила.