Читать «Следствие защиты» онлайн - страница 193

Клиффорд Ирвинг

Клайд упал вперед, на диван. Джонни Фей едва удалось увернуться. Кочерга отлетела на ковер.

– И что же вы в тот момент почувствовали, миз Баудро?

– Ужас. Страх перед тем, что я сделала. Кошмар.

Джонни Фей закрыла лицо руками. Она немного пораскачивалась в свидетельском кресле, изображая скорбь. Судья Бингем спросил Уоррена:

– Не хотите ли вы пятиминутного перерыва, чтобы свидетельница могла собраться с силами?

– Нет, благодарю вас, ваша честь. Если суд окажет нам любезность, то мы продолжим, как только миз Буадро придет в себя.

Судья взглянул в сторону секретаря суда. Мари кивнула – у нее все было нормально.

Джонни Фей полезла в свою сумочку, но на этот раз не за “двадцать вторым”, а за носовым платком. Она высморкалась.

– Я готова продолжать, – негромко сказала она и обернулась к судье: – Благодарю вас за заботу, ваша честь.

– Миз Баудро … – Уоррен подался вперед. – После ваших выстрелов вы звонили доктору или в “скорую помощь”?

– Нет, сэр. Я начала звонить, но крови было так много, что я заподозрила худшее. Я потрогала запястье Клайда. Пульса не было вовсе. Я поняла, что Клайд мертв. Затем я сделала очень глупую вещь…

Она запнулась, опустив голову.

На этот раз Уоррен совершенно не представлял, что последует дальше. Однако он спросил:

– Что же вы сделали, миз Баудро?

– Я подняла кочергу с того места, где Клайд уронил ее. Сама не знаю, зачем я сделала это. Мне думается, что я была напугана и находилась в состоянии легкой истерики. Я долго крутила кочергу в руках, держа ее за ручку. Может быть, мне необходимо было просто держаться за что-то. Я уже почти положила ее назад, на камин, но вдруг поняла, что это даже еще глупее. Я постоянно твердила себе: “Ты сделала ужасную вещь, но твой поступок не был ошибкой, – ты вынуждена была сделать это”. Поэтому впоследствии я бросила кочергу на ковер, приблизительно там же, где Клайд уронил ее.

Уоррен едва не улыбнулся, по достоинству оценив степень самонадеянности Джонни Фей. Все основные пункты обвинения были покрыты, включая отсутствие отпечатков ладоней. Если, конечно, члены суда поверили ей. Он взглянул в глаза своей подзащитной. Голова ее теперь была поднята, а взгляд полон решимости.

– Пожалуйста, миз Баудро, расскажите суду: прежде чем доктор Отт поднял кочергу над головой, не было ли с вашей стороны каких-то угроз в его адрес или провоцирования?

– Нет, сэр.

– Когда доктор Отт замахнулся на вас, вы испугались за свою жизнь?

– Да, я была до безумия напугана.

– Где вы находились в тот момент?

– Я сидела на диване, куда он толкнул меня, затем я встала.