Читать «Что слаще свободы?» онлайн - страница 62

Кэрол Мортимер

– Ах, вот как, – Джарет поджал губы. – Забавно! Я-то полагал, что ты раскаиваешься в содеянном!

В этот момент Абби вбежала в комнату как разъяренная тигрица.

– Добился своего? – Чудесные фиалковые глаза метали в Джонатана молнии.

Глядя на разгневанную свояченицу, Джонатан вдруг подумал, что Конор родился ведь всего неделю назад, а значит, именно за эти семь дней Гейл Ройал удалось не только ворваться в его жизнь, но и перевернуть в ней все вверх дном. Хантер почти застонал от воспоминаний, от невыносимого желания вновь ощутить Гейл рядом с собой, от своего вечного страха, что девушка может стать чем-то серьезным в его жизни. А ведь было время, когда Джонатан и понятия не имел, что такое любовные муки.

– Знаешь, Абби, сдается мне, что моему братишке сейчас и самому ужасно плохо, – пристально посмотрев на Джонатана, сказал старший Хантер, затем обнял и нежно прижал жену к себе.

– Очень может быть, но Джонатан вовсе не выглядит пристыженным или смущенным, а следовало бы! – Абби была все еще ужасно сердита. – Послушай, дорогой мой, – обратилась она к свояку. – Гейл была нашей гостьей, мы прекрасно проводили вместе вечер до того самого момента, как явился ты…

– Боюсь, что ты преувеличиваешь, дорогая, – мягко остановил жену Джарет. – Думаю, Гейл просто умело скрывала свои чувства, маскируя их весельем. Ей удалось убедить нас, что у нее все в порядке и она совершенно довольна своей жизнью. Поэтому нам всем было хорошо и радостно вместе.

– И по какой же причине мисс Ройал взгрустнулось? – съязвил Джонатан.

– Загляни в свою душу, Джон. Полагаю, там ты и найдешь ответы на все вопросы. В том числе, например, на такой: куда подевался наш мистер Очарование?

Джонатан последовал совету брата, но на самом дне души нашел лишь бесконечную усталость – явный результат бессонных ночей. Джарет хмыкнул.

– А я-то думал, что у него отпуск, и причем бессрочный. Сдается мне, что нехорошо ему так долго отсутствовать, пора и вернуться.

Джонатан удобнее устроился в широком кресле, опустил голову, прикрыл глаза.

– Я знаю, о чем ты толкуешь, Джарет, – серьезно сказал он. – Я допустил ошибку. Гейл просто женщина не моего типа.

– Послушай… – возмущенно начала Абби, готовая взорваться.

– Подожди, – мягко остановил жену Джарет, затем повернулся к брату. – Скажи мне, Джонатан, а какой тип женщин – твой? Мне кажется, что дама, с которой ты провел сегодняшний вечер, до приезда к нам тоже чем-то тебя не устроила. Ведь я прав? – Хантер-старший пытливо взглянул на брата.

Джонатан вспомнил красивую беззаботную Сару, ее веселых друзей. Он не остался с ними, потому что был не в духе. Ему хотелось чего-то иного. Чего? Он и сам не знал.

– У меня просто не было настроения веселиться, – вяло пробормотал в оправдание мужчина. – Когда я увижу Гейл в следующий раз, то непременно извинюсь перед ней. Идет? – Хантер-средний вопросительно посмотрел на брата и свояченицу.

Абби не устроила неопределенность, и она немедленно уточнила:

– И когда же это будет?

– Абби! – попытался возмутиться Джонатан.

– Осторожнее, братишка! – предупредил Хантер-старший, видя, что Джонатан вот-вот взорвется.