Читать «Квест. Коды к роману.» онлайн - страница 107

Борис Акунин

Перевёрнутый глаз Ломоносова профессорша обнаружила сразу же, в первый свой обход разорённого дома. Вскрыла барельеф, прочла надпись мелом, сделанную почерком Самсона. Увидела четыре флакона. Безошибочно взяла амурчика, нежно погладила его по стеклянному животу.

А потом поставила склянку обратно и тайник закрыла. Чрево шепнуло молодой женщине, что ей сейчас не нужно знать этот секрет. Нет на свете секрета более великого, чем тот, что она вынашивает в себе. Пускай в бутылочке хранится ключ хоть к Бессмертию, что с того? Вот оно – Бессмертие, внутри тебя самой. Прижми ладонь и ощутишь, как бьётся его пульс.

Про бессмертие Кира Ивановна подумала, конечно, фигурально. А инстинкт, повелевший ей поставить физико-химический конвертер на место, объяснила себе так: в «теле-фоне» содержатся сильнодействующие ингредиенты, которые могут быть вредны роженице. Сначала нужно честно исполнить материнский долг и произвести на свет младенца. Долг супруги следует оставить на после. Ежели роды пройдут хорошо (на сей счёт Киру томили предчувствия, которые она от себя гнала), придёт черёд стеклянного амура. Послание давало надежду, что Самсон жив. Это была новость отрадная, а значит, для беременности полезная. Профессорша улыбнулась. Последние недели она не позволяла себе думать о муже, теперь же с утра до вечера всё представляла, как хорошо заживут они втроём – потом, когда она родит ребёнка и разыщет Самсона.

Предчувствия томили Киру не зря. Роды были тяжелы. Младенца удалось спасти, лишь произведя sectio caesarea, которого роженица не перенесла.

– Что? Что? – всё повторяла она, пока ещё могла говорить.

Ей несколько раз отвечали: мальчик, здоровый, но она не слышала.

Наконец, разобрала.

– Слава богу, – прошептала Кира Ивановна и рассмеялась слабым счастливым смехом. – Назовите его «Исаакий».

Это были последние её слова.

Великая Армия (фр.)

Всё разъяснить (лат.)

Следовательно (лат.)

Подобное подобным (лат.)

«Виды растений» (лат.)

Кроме того (фр.)

Побудительная сила (лат.)

Правильно! (лат.)

Московская баталия (фр.)

Приступайте! (фр.)

Достоинство и дисциплина (фр.)

Я человек (фр.)

Вот хирург! (фр.)

Майор (фр.)

Дух (лат.)

Приятного аппетита, сир! (фр.)

Здесь: острота (фр.)

Гляди-ка! Очнулся (фр.)

Кто вы? (фр.)

Это мужики! Русские партизаны! О боже! Они нас убьют! (фр.)

Езжай! Езжай! (фр.)

Потерял я Эвридику, Нежный свет души моей! Рок суровый, беспощадный! Скорби сердца нет сильней! (фр.)

«Наша тайна» (фр.)

Господин говорить сопровождать. Один опасно (фр.)

«Химические материалы». «Спирта здесь нет!» (фр.)

Хватит бегать. Надо идти. Хозяин ждёт (иск. фр.)

Разум (лат.)

Чувство (лат.)

Огонь! (фр.)

Сухожилие (лат.)

Мой недотёпа (фр.)

Всё разъяснить (лат.)

Наоборот (фр.)