Читать «Волк который правит (неоф. перевод)» онлайн - страница 21
Уэн Спенсер
— Мы владеем только тем, что можем защитить. — Ветроволк сжал ее руку, и она не знала точно, что он хотел: поддержать ее или получить поддержку самому. — Признав, что нам нужна помощь, мы рискуем лишиться нашей монополии на Питтсбург. Другие кланы могут потребовать часть города в качестве платы за помощь разрешении проблемы. Люди подпадут под власть другого клана.
— Ты, должно быть, шутишь? Почему?
— Потому, что мы не смогли защитить весь Питтсбург от
— А не мог бы твой отец — как глава клана Ветра — послать нам помощь?
— Он это сделал. Он послал
— И все это моя вина, — прошептала Тинкер.
— Тсс, эта битва — часть войны, которая началась тогда, когда даже я не был рожден.
Она прислонилась к нему, логика в его словах не могла смягчить ее чувство вины. Однако ее отвлекло ощущение чего-то твердого под ней. — У тебя что-то в кармане? Или ты просто счастлив меня видеть?
— Что? Ах, да. — Волк вытянул из кармана своих штанов небольшой матерчатый сверток. — Это для тебя.
— Что это? — Тинкер неуверенно посмотрела на сверток. В прошлый раз, приняв похожий пакет от Ветроволка, она приняла и его предложение выйти за него замуж — не смотря на то, что она тогда не осознавала значение того подарка. Она все еще питала смешанные чувства по поводу своего замужества. Как любовник, Ветроволк был всем тем, что она хотела — страстный, нежный, внимательный, с красивым телом — и она любила его.
Проблема была в самом факте замужества — в наличии чужой воли и будущего, связанных с ее собственными. Они строили «свой дом для своих людей» и, когда-нибудь, возможно, «для своих детей». То, что она являлась женой вице-короля, прибавило больше ответственности, чем она бы хотела; люди доверяли ей свои жизни. Пока приятные вещи перевешивали неприятные — но по отношению к эльфам фраза «пока смерть не разлучит нас» означала очень долгий срок.
— Прежде, чем Королева вызвала меня из Питтсбурга, я приказал изготовить для тебя одежду и украшения. Я знаю, что они не вполне такие, какие бы ты хотела носить. Но, тем не менее, важно, чтобы ты выглядела настолько хорошо, насколько возможно, перед короной, и перед другими кланами.
— Окей, — она ослабила завязки и развернула сверток. Внутри были четыре маленьких бархатных мешочка с завязками. Она открыла первый, и внутри блеснули камни. — Ой!
Она открыла рот от удивления, когда высыпала на ладонь бриллианты. Ожерелье, длиной около фута, усыпанное бриллиантами размером с горошину. — Вот это да! Они великолепны!
Когда она подняла их вверх, полуденное солнце раздробило их на миллион тончайших радуг.
— Они прекрасно будут смотреться на твоей коже. — Ветроволк поцеловал ее в шею.
Второй мешочек рассыпал на ее руке огонь рубинов, но, когда она подняла нитку бус, она напомнила ей о красной нити в ее сне. В третьем лежал браслет, подходящий к бусам.