Читать «Дочь магистра Пламенных Чаш» онлайн - страница 56
Александр Маслов
Черкнув небрежную подпись, он зачитал свой ответ вслух, поглядывая с усмешкой на капитана Мораса и, свернув послание в тугую трубку, добавил:
– Чудесно как. Верни-ка наших проказников. Сегодня ничего не нужно предпринимать в отношении этой особы и ее беспокойного дружка. Вот честное слово – не хочу ломать их планы. А завтра… Завтра, капитан, к часу Лилии будьте готовы. Лично отбери самых опытных бойцов. Тот парень, слышал я, рейнджер из западной Франкии. Перестраховаться не мешает. И завтра же мы должны отплыть к Рохесу. Вот так – это последний срок, Морас, независимо от того, как решатся дела Канахора. Ах, да, – он спохватился, протягивая послание мальчишке. – Отнеси-ка, дружище Пинт, это тем, кто обещал денежку. И от меня еще по возвращению получишь. На словах можешь передать, что я очень обрадовался возможности встречи с магистром, но лишнего ничего не болтай. Понял?
– Чего ж не понять, – схватив письмо, Пинт подмигнул господину Давперу и мигом выскочил на улицу.
Добежав до начала моста Герма, посыльный без труда разыскал ожидавшего ответа рейнджера и его приметную спутницу.
– Передал все, как велели, – выпалил он, не спеша расстаться со свитком. – Господин Давпер был очень доволен вниманием магистра и ответ сразу при мне сочинил.
– Давай сюда, – Астра вложила в его ладошку маленький серебряный кругляшек и развернула послание. – Здорово, Голаф. Великолепно! Этот обожаемый нами Хивс – сама любезность, – воскликнула она, дочитав строки, неровно набросанные пиратом. – «…Ожидайте меня в назначенный вами час в салоне. С бесконечным уважением, Давпер Хивс.» Надо же! Спасибо, малыш, – в довесок к монете мэги одарила его почти золотой улыбкой и сунула свиток Брису.
– Что он сказал еще? – поймав край рукава сорванца, Голаф притянул его к себе и, глядя строго, проговорил: – Смотри, парень, если ты нас в чем-то обманул, то этот сальд тебе станет дороже, чем ты можешь представить. Так говорил он что-нибудь еще?
– Ничего, милостивый господин. Ничегошеньки! Он обрадовался очень. Прямо сильно обрадовался. Выпил при мне две кружки эля, рыгнул, как следует, и сразу за ответ взялся. Надо понимать, все, что вы там написали, ему самому позарез требуется. Пустите, – Пинт вырвался из цепких пальцев рейнджера и, зажав в кулачке сальд, побежал, припрыгивая, в сторону скорняжных цехов.
Пробежав до развилки улиц, он постоял немного, огляделся и направился прямиком на Варгиев рынок.
– Господин Бугет! – протиснувшись к ограждению возле полосатой палатки, Пинт помахал рукой толстяку. – Господин Бугет, есть для вас кое-что, – он нырнул под веревку с флажками, и вместе с Бугетом они отошли в сторону.
– Помните та девка, что вам перевернула здесь все и кошелек еще стащила? – начал мальчишка. – Могу рассказать про нее кое-что.