Читать «Злое счастье» онлайн - страница 281

Людмила Викторовна Астахова

И самое жуткое, что Мэй-то как раз понимал это лучше всех.

Вот почему Хелит не могла заставить себя утром встать, собраться, взять на конюшне вновь обретенную мисс Пэрис Хилтон и отбыть в сторону Лот-Хишши. Что же это — поцеловать Мэя, сказать ему: «Прощай, мой любимый! Удачного тебе царствования и всего наилучшего!», а потом развернуться и уйти? Кем же надо быть, чтобы сделать ему так больно? Кем надо быть, чтобы причинить себе такую муку?

Солнце медленно садилось. Мор-Киассу обдувал теплый южный ветер. Он шелестел полотнищами флагов, шуршал бумагами, горой сваленными на столе в кабинете Мэя. Окно было распахнуто настежь. Закат выдался удивительный — абсолютно золотой. Золотом пылало все небо, по нему плыли облака червонного золота, сусально переливалась черепица крыш, а вдаль утекал золотой расплав Сироны.

Хелит постояла в дверном проеме, зачарованная весенним роскошеством заката, впитывая впечатления каждой клеточкой, чтобы навсегда запомнить и запечатлеть в сознании это сказочное зрелище. Мэй делал вид, что поглощен исключительно чтением отчетов.

— Завтра я поеду в Тир-а-лисс, — сказал он. — Один.

— Как завтра? Через три дня у тебя коронация, — удивилась девушка.

— Помню.

— Я могу поехать с тобой? — поинтересовалась Хелит.

— В том нет никакой нужды.

Сказал, как отрезал, без малейшей возможности возразить.

И не надо иметь семи пядей во лбу, чтобы догадаться — Рыжий решил облегчить ей задачу. Великодушно и милосердно хочет избавить от тяжелой сцены прощания. Он ведь сильный, а потому может себе позволить роскошь жертвовать.

— Мэй…

— Так будет лучше, — молвил он хладнокровно. — Для всех.

Нет ничего более тяжкого и мучительного, чем всю ночь делать вид, будто спишь, а на деле лежать с закрытыми глазами, и точно знать, что равномерно вздымающаяся и опадающая грудь любимого — такая же иллюзия, а на деле он бодрствует и ждет рассвета. И очень хочет заплакать, но больше всего на свете страшится, что любимая женщина отступится от задуманного, и никогда ему не простит этой слабости.

Ито Всеблагая! Господи, боже мой! Как все непросто!

Хелит еле-еле дожила до утра, и сумела перетерпеть и не вцепиться руками, ногами и зубами в Рыжего, когда, уходя тот, склонился над ней, якобы спящей, и поцеловал в уголок губ. И только когда стихли за окном голоса отбывающего в Тир-а-лисс отряда, она дала себе волю — рыдала в подушку, еще пахнущую Мэевыми волосами, оплакивая свое горькое и злое счастье.

— Куда прикажите ехать, миледи? — озабоченно спросил Хельх, придерживая стремя своей госпоже.

— К Лот-Хишши.

— Куда?!

Непонятно одно, как у парня только глаза ни вывалились из орбит.

Вершина Лот-Хишши затянутая плотными облаками издалека виднелась над верхушками деревьев. Лес уже успела насквозь пронизать нежная зеленовато-серебряная дымка едва лопнувших почек. В мир снова пришла весна — время обещаний и надежд, час возрождения жизни. Для кого-то всего лишь время года. Для кого-то символ бессмертия.