Читать «Травяной венок. Том 2» онлайн - страница 104

Колин Маккалоу

– Ты слышал про Гая Веттиена?

– Нет, – сказал Цицерон.

– Он оттяпал себе пальцы на правой руке, чтобы не идти на военную службу. Городской претор Цинна приговорил его пожизненно быть слугой при капуанских бараках.

Дрожь пробежала по спине Цицерона:

– Забавный приговор, как ты считаешь? – спросил он; в нем пробудился профессиональный интерес.

– Да, они сделали из него что-то вроде примера в назидание! Ему не удалось бы отделаться изгнанием или штрафом. Мы ведь не восточные цари, мы не бросаем людей в тюрьму и не держим их там, пока они не умрут или не состарятся. Мы не сажаем людей в тюрьму даже на месяц! Я действительно считаю, что решение Цинны было очень мудрым, – сказал Помпей с ухмылкой. – Эти парни в Капуе превратят жизнь Веттиена в пожизненное мучение!

– Смею сказать, они это сделают, – молвил Цицерон.

– Ну а теперь давай ты, твоя очередь!

– Моя очередь что делать?

– Расскажи про что-нибудь.

– Мне что-то в голову ничего не приходит, Гней Помпей.

– Как звали вдову Аппия Клавдия Пульхра?

– Я не знаю, – ответил Цицерон.

– С такой головой и ничего не знаешь? Я думал, что говорил тебе. Цецилия Метелла Балеарика. Неплохое имечко.

– Да, это очень достойное имя.

– Но не настолько знаменитое, каким будет мое!

– Ну и что ты хотел сказать про нее?

– Она на днях умерла.

– О!

– Ей приснился сон сразу после возвращения Луция Цезаря в Рим для проведения выборов, – непринужденно продолжал Помпей. – И на следующий день она пришла к Луцию Юлию и рассказала ему, что ей явилась Юнона Соспита и пожаловалась на омерзительный беспорядок в ее храме. Какая-то женщина приползла туда и, видимо, умерла там от родов, и все, что служители сделали – это убрали тело, но не вымыли пол. Тогда Луций Юлий и Цецилия Метелла Балеарика взяли тряпки и ведра и, ползая на коленях, выскребли весь храм. Ты можешь себе это представить? Луций Юлий извозил в грязи свою тогу, потому что не мог ее снять, по его словам, он должен был воздать должные почести богине. Затем он направился прямо в Гостилиеву курию и обнародовал свой закон об италиках; устроил палате изрядный нагоняй по поводу небрежения в храмах и вопросил, как это Рим собирается победить в войне, когда богам в должной мере не оказывается уважение? Так на следующий день вся палата похватала ведра и тряпки, и сенаторы вычистили все храмы, – Помпей умолк. – Ну, какова история?

– Откуда ты все это знаешь, Гней Помпей?

– Я слушаю, что говорят люди, даже если это рабы. А ты что делаешь целый день, читаешь Гомера?

– Я закончил читать Гомера несколько лет назад, – самодовольно сказал Цицерон. – Теперь я читаю великих ораторов.

– И не имеешь понятия о том, что происходит в городе.

– Теперь, когда я познакомился с тобой, я научусь и этому. Я понял, что, увидев сон и вымыв храм Юноны Соспиты, жена Аппия Клавдия Пульхра сделала сенату предостережение своей кончиной.

– Она умерла так внезапно. Это большое несчастье, как считает Луций Юлий. Она была одной из почтеннейших матрон в Риме – шестеро детей, все погодки, а младшему исполнился год.