Читать «Травяной венок. Том 1» онлайн - страница 187
Колин Маккалоу
– Зато он, domina, легко отделался, – заявил Аполлодор Сикул. – Ни ушибов, ни синяков. – По личику лекаря-грека скользнула улыбка. – Но если он и впредь будет вести себя так же, как при родах, то поостерегитесь, domina: из него вырастет трудный человек.
Ливия Друза была слишком измучена, чтобы выдавить что-либо еще, кроме призрачной улыбки. Впервые она поймала себя на мысли, что детей ей, пожалуй, хватит: уж больно трудно дались ей на сей раз роды.
Прошло несколько дней, прежде чем другие дети получили дозволение увидеть мать. Все это время Кратипп самостоятельно заправлял в доме, хозяйкой которого была теперь Ливия Друза.
Как можно было предвидеть, Сервилия не пошла дальше дверей, отказавшись признавать нового брата. Лилла, испытавшая в эти несколько дней сильное влияние старшей сестры, сперва держалась, но потом уступила матери и принялась целовать крохотное существо, свернувшееся калачиком у матери на руках. Порция, именуемая в доме Порцеллой, была еще слишком мала (ей был год и два месяца), чтобы участвовать в церемонии, зато трехлетний Цепион впал в восторженное состояние: он не мог налюбоваться на новорожденного братишку, ему хотелось держать его в руках, баюкать, целовать.
– Он будет моим, – пообещал Цепион, отбиваясь от няньки, попытавшейся унять его.
– Отдаю его тебе, Квинт, – сказала Ливия Друза, возблагодарившая судьбу за то, что хоть один из родственников Катона-младшего проникся к нему чувствами. – Ты будешь за него отвечать.
Отказываясь двигаться дальше, Сервилия все же не отходила от двери. Когда Лилла и Цепион удалились, она приблизилась к кровати и насмешливо взирала на мать, находя чудовищное удовлетворение в ее измождении.
– Ты умрешь, – молвила она с чувством превосходства. Ливия Друза затаила дыхание.
– Глупости! – отрезала она.
– Нет, умрешь! – настаивала десятилетняя мучительница. – Раз я этого пожелала, значит, это сбудется. Так же получилось с тетей Сервилией Цепион, когда я пожелала ей смерти.
– Говорить такое – глупо и бесчеловечно, – ответила дочери мать с бешено бьющимся сердцем. – Одного желания мало, чтобы что-то произошло, Сервилия. Если что-то получается так, как ты пожелала, то это не больше, чем совпадение. Судьба и Фортуна определяют нашу участь, при чем тут ты? Ты еще слишком мала, чтобы они обращали на тебя внимание.
– Все равно ты меня не переубедишь. У меня дурной глаз: когда я желаю людям смерти, они умирают, – радостно объяснила девочка и упорхнула.
После ее ухода Ливия Друза закрыла глаза. Она плохо себя чувствовала с той самой минуты, как родился Катон-младший. И все же она не могла поверить, что в этом есть вина Сервилий. Во всяком случае, она убеждала себя в этом изо всех сил.
Однако день за днем ей становилось все хуже. Для Катона-младшего пришлось найти кормилицу, и его забрали у матери. Маленький Цепион получил возможность хлопотать над братиком.