Читать «Мисс Прайс и волшебные каникулы» онлайн - страница 18
Мэри Нортон
Кэри замолчала. Подумав немного, она беззаботно спросила:
— Вы собираетесь показать что-нибудь на цветочной выставке?
Мисс Прайс порозовела еще больше.
— Могу показать розу.
— Новый сорт? — с интересом спросила Кэри.
— Нет, просто большую.
— Можно посмотреть?
— Ну, она пока еще в бутонах, — уклончиво ответила мисс Прайс.
— А на бутоны можно посмотреть?
— О боже мой, Кэри! — воскликнула мисс Прайс, внезапно выходя из себя. — Мне кажется, вам пора обедать.
— Только в час, — заверила ее Кэри. — Мисс Прайс...
— Да?
— Если бы кто-нибудь собирался участвовать в цветочной выставке, честно было бы с его стороны применять колдовство?
Мисс Прайс с силой надавила на совок.
— Абсолютно честно, — ответила она.
Кэри умолкла. Пол лежал на животе, разглядывая в траве уховертку. Он почти спал, но удерживал один глаз открытым при помощь пальца. Мисс Прайс выкопала еще одну ямку.
— А как насчет тех, кто не умеет колдовать? — спросила Кэри через некоторое время.
— А как насчет тех, кто имеет возможность купить специальные удобрения? — парировала мисс Прайс, пихая цветок в ямку вверх ногами и вытаскивая его снова. — Как насчет владельцев теплиц? — Она осторожно встряхнула растеньице, чтобы освободить листья от земли. — Как насчет тех, кто может себе позволить держать платных садовников? — Она присела на корточки и возмущенно посмотрела на Кэри.
Кэри моргала.
— Я же только спросила, — робко сказала она.
— Я зарабатываю себе на учебу, — мрачно объявила мисс Прайс, принимаясь за очередную ямку. Лицо ее было очень красным.
— Мисс Прайс, — начала Кэри после паузы.
— Да?
— А почему вы не наколдуете много-много золотых соверенов?
— Золотых соверенов?
— Да, целые мешки. Тогда вы смогли бы купить себе теплицу, и удобрения, и все такое.
Мисс Прайс со вздохом сдвинула шляпу со лба.
— Я пыталась объяснить тебе, Кэри, как сложно колдовать, но ты по-прежнему думаешь, что мне достаточно взмахнуть рукой, чтобы что-нибудь случилось. Тебе когда-нибудь приходилось слышать о богатой ведьме?
— Нет, — согласилась Кэри. — Не припомню.
— Я скажу тебе, почему. Делать деньги сложнее всего. Поэтому большинство ведьм живет бедно. А совсем не потому, что им так нравится. Мне еще повезло, — веско прибавила мисс Прайс, — что моя дорогая матушка оставила мне небольшое наследство.
— А есть какие-нибудь заклинания, чтобы делать деньги?
— Десятки. Но невозможно достать ингредиенты. Чего никто не может понять, — продолжала мисс Прайс, — так это, что только очень немногие заклинания действуют без специальных атрибутов. Понимаешь, у тебя должно быть то, что ты превращаешь, и то, с помощью чего ты это делаешь.
— Да, — сказала Кэри. — Это понятно.
— И только очень немногие заклинания я помню наизусть, — призналась мисс Прайс. — Мне нужно время, чтобы их отыскать. И тишина. Мне нельзя волноваться. — Она снова взялась за совок. — Если я волнуюсь, все сразу вылетает у меня из головы. А теперь пора будить мальчиков. Часы на церкви пробили три четверти.
Кэри неохотно поднялась.
— Мне бы хотелось, — сказала она, — чтобы в следующее приключение вы поехали с нами.