Читать «Узор мечты» онлайн - страница 11

Сонда Тальбот

– Никогда не понимал, как ты запоминаешь эти названия… Вот, например, что такое «унаги»?

– Не волнуйся, звучит страшнее, чем есть на самом деле, – ответила Анжела, пытаясь заглушить страшные звуки, издаваемые желудком. – Пресноводный угорь. Ты же знаешь, я неравнодушна к японской кухне. А когда ешь одно и то же в течение нескольких лет, то волей-неволей запоминаешь все эти «унаги» и «мисо».

Заказ был принесен, и Анжела с нетерпением запустила ложку в тарелку с супом «мисо». Это был суп с креветками, соевым творогом и водорослями. Годри всегда удивлялся тому, что Анжела может есть что-то подобное. Сам он, хоть и сидел в японском зале «Гавери», заказывал из соседнего, итальянского. Спагетти с базиликом и томатной пастой были пределом его мечтаний. И, конечно, по мнению Годри, это было куда вкуснее, чем всякие там «мисо», «унаги» и рисовые лепешки.

Единственное, чему она так и не научилась – есть палочками суп. Эта премудрость казалась ей слишком уж экзотической. Поэтому Анжела выбрала классический европейский вариант – ложку.

– Давай поговорим о главном… – предложил Годри, доев спагетти и отставив в сторону тарелку. – Значит, ты хочешь уехать в Шэдоу?

– Разумеется… Или ты думаешь, что за день я изменила мнение?

– Вовсе нет. Я думаю, что ты можешь полететь туда. Только прошу тебя, окажи мне небольшую услугу.

– Какую же?

– Вначале обещай, что согласишься…

– Как я могу обещать, когда не знаю, о чем идет речь… – Анжелу удивила такая странная просьба. Годри явно темнил, и это ее смущало. – Пожалуйста, скажи прямо, чего ты хочешь. Тогда…

– Пожа-а-а-луйста, – умоляющим тоном протянул Годри. Наивно округленные серые глаза сообщали ей о том, что эта просьба – самая невиннейшая из всех просьб на свете.

Анжела колебалась. Но Годри продолжал смотреть на нее своим непередаваемо невинным взглядом, и Анжела сдалась.

– Ну хорошо. И чего же ты хочешь?

– Мне не хотелось бы отпускать тебя одну… И я кое-что придумал.

Неужели Годри решил отложить свои дела и поехать с ней? Анжела улыбнулась, взяла палочками кусочек угря и отправила его в рот.

– Надеюсь, тебе понравится моя идея, – продолжил Годри. – Я позвонил Слаю Хэмптону. Как ты знаешь, он писатель. И выяснилось, что ему тоже пришло приглашение на фестиваль. Почему бы вам ни поехать вместе?

– Что-о?! – От неожиданности Анжела поперхнулась. Кусочек угря застрял у нее в горле, и ей пришлось откашляться, прежде чем продолжить. – Да ты спятил! – Она даже покраснела от возмущения. – Поездка со Слаем Хэмптоном превратится для меня в ад! Отправить свою невесту с идиотом, хамом и женоненавистником! Отличный вариант! Браво, Годри!

– Но, Энжи, детка… Ты ведь согласилась… И Слай не такой уж и идиот, если приглядеться.

– А я не собираюсь приглядываться. С меня было вполне достаточно его поведения на свадьбе Розмари. Он обозвал меня «крашеной лохудрой»!

– Он просто не знал, что ты – моя невеста.

– Какая разница, Годри? Этот тип ненавидит женщин. И я не хочу иметь с ним ничего общего.

– Энжи, детка…

– Слушай, Годри-Шмодри! Я не поеду с ним, и точка. – Анжела отбросила палочки, и они стукнулись о стол, словно в подтверждение ее категорического отказа.