Читать «Гонцы в Ньямаголе» онлайн - страница 31

Юлия Галанина

– Я отказываюсь работать в созданных невыносимых условиях. Я сделал все, что мог, что в силах чародея и что выше его сил. Глупые капризы взбалмошной королевы видно дороже городу помощи волшебника. Стихии нас рассудят. Я уезжаю домой.

– Если уважаемый чародей отступает перед такой мелочью, как Уговор, – совершенно спокойно сказала Королева Ньяма, глядя на Диск, (Затычка, было, приподнялся при словах чародея, но, услышав голос Королевы, снова сел), – то где гарантии Ньямаголу, что он вообще в состоянии справиться с постигшей нас напастью? Тогда, конечно, ему лучше удалиться.

– И удалюсь! – пообещал солонке чародей.

– Но мне по-человечески жалко господина чародея, – продолжала Королева, подперев рукой щеку, – которому придется идти пешком. Жалко его бедные ноги. Путь так далек.

– Это почему же мне придется идти пешком? – задрав бороду, спросил чародей.

– А потому, – улыбнулась Королева Ньяма, – что ни один ньямаголец не уступит ему перевертыша для коляски. А чтобы их решимость была совсем неколебимой, я издаю Указ, по которому каждый, кто осмелится это сделать, будет немедленно казнен. Или господин чародей рассчитывает попросить юных Гонцов, чтобы они точно также отвезли его до замка, как привезли сюда?

Опять наступила томительная тишина.

Королева молчала и с интересом смотрела на чародея.

Чародей покрылся вишневыми пятнами, он силился что-то воскликнуть, но лишь беззвучно открывал рот.

И тут в притихшей кухне раздался громкий хохот.

Держась за животы, данюшки захлебывались от смеха, представляя, как чародей будет их уговаривать.

От этого смеха чародей сдулся и съежился, словно проткнутый воздушный шар.

– Когда единственная цель в жизни – благо людей, стоит ли обращать внимание на те раны, которые оставляют в твоей душе и на твоем теле завистники и бездари, – горько сказал он срывающимся голосом. – Я пришел помочь народу Ньямагола и я ему помогу, невзирая на все препятствия. Увы, мой удел страдания, но я готов страдать ради счастья людей. Это моя стезя. Давай, говори.

Королева Ньяма встала и, держа Диск в руках, громко и раздельно произнесла:

– Я, Королева Ньяма, отдаю Золотой Диск Ньямагольскому Чародею в обмен на избавление им, Чародеем, нас и наших земель от Опустошителей Полей. Я сказала.

– Я, Ньямагольский Чародей, принимаю Золотой Диск от Королевы Ньямы в обмен на избавление мной ньямагольцев и их земель от Опустошителей Полей. Я сказал, – принял Диск чародей.

– Я спать пошел, – заявил он, зажимая полученный Диск под мышкой, точно Сюселинду. – Вы не самое приятное общество в мире, как вместе, так и по отдельности. Привет, пока!

И громко хлопнул дверью.

– А чего он так уперся? – с любопытством спросил Шустрик. – Придрался к десяти словам.

– Нет, ребятки, – засмеялась довольная Королева Ньяма. – Не все так просто. Налейте-ка мне компоту, да пододвиньте вон тех плюшек, я от нашего разговора с уважаемым чародеем так проголодалась, словно неделю не ела.

* * *

– Не зря, оказывается, наши предки самой ценной частью сокровищницы считали книгохранилище, – счастливо сказала Королева Ньяма, управившись с компотом и плюшками. – Как вы в путь отправились, я места себе не находила, ни есть, ни спать не могла. Вот так хожу ночью по коридорам, бессонницей маюсь, дай, думаю, поищу старые записи о том, как чародей Ньямагол выручил. Все равно сна нет. И нашла, слава Хранителям Кухни! Не то бы мы нашего спасителя только и видели.