Читать «Вечер в переулке Грез» онлайн - страница 75
Люси Дейн
– Мне приходилось читать о таком, – задумчиво произнесла Доррис.
В этот момент ноги сами понесли Мерси на кухню.
– У тебя тоже не может быть детей?!
Грант обернулся.
– Ты все слышала? Да, солнышко, в этом смысле мы с тобой два сапога пара.
Пропустив шутку мимо ушей, она продолжала изумленно смотреть на него.
– И зная все это, ты сделал мне предложение?
– Конечно, – не задумываясь ответил Грант.
– Но… почему?
– Ох, да потому что мне нужна ты, понимаешь? Именно ты, единственная из всех женщин!
– А как же дети? Ведь мы оба хотим их! – Голос Мерси дрожал от сильнейшего волнения.
– Простите, что вмешиваюсь, – сказала Доррис, – но существует множество примеров, когда супруги прекрасно живут и без детей.
– Верно, – глядя на Мерси, кивнул Грант. – Только к нам это не относится. У нас будут дети – столько, сколько мы пожелаем!
– Чудес не бывает, Грант, – прошептала та.
– Тоже верно. Никаких чудес. Кстати, я на них и не уповаю.
– А как же… то есть откуда у нас возьмутся дети?
Несколько мгновений Грант смотрел на нее, потом медленно улыбнулся.
– Все очень просто. Мы их усыновим!
– Мы их… что?
– Гм, неплохая идея, – вновь подала голос Доррис. – Нельзя сказать, что оригинальная, но вашу проблему решает на все сто.
– Усыновим? – ошеломленно повторила Мерси.
– Конечно. К примеру, возьмем малышей из сиротского приюта. Разве ты раньше не размышляла об этом?
– Не-ет, – протянула она.
– Но мысль тебе нравится?
Мерси на миг задумалась.
– Да-а…
Едва услышав это, Грант шагнул вперед, взял ее лицо в ладони и произнес, всматриваясь в глаза:
– И ты станешь моей женой?
Пауза.
– Что ты тянешь, не понимаю! – не выдержала Доррис.
Мерси покосилась на нее.
– Ведь ты сама столько раз твердила мне: не связывайся с мужчинами!
– Не отрицаю, – кивнула Доррис, окидывая Гранта взглядом с головы до ног. – Но с этим – можешь!
– Я чувствую себя лишним, – пробормотал Грант.
– Ох ты боже мой, да скажи ему наконец! – воскликнула Доррис, потянувшись за лежавшей на столе пачкой сигарет.
Мерси метнула в нее гневный взгляд.
– Мама!
Вздрогнув, Доррис отдернула руку.
– Так как наше дело? – настойчиво произнес Грант.
Мерси все еще смотрела на Доррис.
– Дело? Ах ты об этом… Ну, если ты не против приемных детей…
– Не против, нет!
– Да, – сказала Мерси.
– Наконец-то, – буркнула Доррис.
Грант в свою очередь покосился на нее, затем вновь перевел взгляд на Мерси.
– Прости, солнышко, но мне бы хотелось услышать полную фразу.
Она улыбнулась – счастливо, хотя и с легким оттенком грусти.
– Да, дорогой, я стану твоей женой!
У Гранта вырвался облегченный вздох.
– Так-то лучше… Ну а теперь, я полагаю, жених может поцеловать невесту?
– Само собой, – сказала Доррис.
Неотрывно глядя друг на друга, Мерси и Грант одновременно прыснули.
– Кошмар какой-то! – воскликнул Грант, за руку увлекая Мерси в коридор.
Едва оказавшись наедине, они слились в объятиях.
– Как я люблю тебя, ты не представляешь! – спустя некоторое время сказал Грант.
И услышал в ответ:
– Нет, это ты не представляешь, как я люблю тебя!
В ту же минуту из кухни донесся смешок.