Читать «Вечер в переулке Грез» онлайн - страница 35

Люси Дейн

– Пока не знаю, – уклончиво произнесла она. – Будем считать, что я нахожусь в свободном поиске.

– Понятно, – медленно произнес тот. – Что ж, и я могу сказать о себе то же самое.

Не удержавшись, Мерси хихикнула – таким смешным показалось ей подобное заявление.

– Насколько мне известно, ты этих поисков и не прекращал!

– Что тебя так развеселило, не пойму…

– Просто я сравнила свои скромные поиски с твоими, богатыми и разнообразными.

Несколько мгновений Грант смотрел на нее, потом рассмеялся, запрокинув голову. Мерси нахмурилась.

– Ну а тебя что так позабавило?

– Видишь ли, послушать тебя, так я самому себе представляюсь этаким гигантом секса! – И он вновь засмеялся.

Переливы его голоса отозвались сладостным трепетом в теле Мерси, что заставило ее нахмуриться еще больше.

Вот, пожалуйста! – с досадой промелькнуло в ее мозгу. Столько времени я потратила на то, чтобы избавиться от эмоциональной привязанности к парню по имени Грант Гордон, но стоило ему появиться, как все чувства вмиг вернулись, сведя мои старания к нулю… Обидно!

Действительно, неприглядная реальность заключалась в том, что к Мерси с новой силой вернулось влечение к Гранту – эмоциональное, физическое, какое угодно – и она вынуждена была с горечью констатировать отсутствие желанного иммунитета против подобного тяготения.

К счастью, все эти мысли не отразились на ее лице, потому что чего она впрямь добилась за минувшие годы, так это умения скрывать чувства.

– Не мне судить о твоих сексуальных возможностях. Я лишь могу сказать, что женщин у тебя было предостаточно. Некоторая часть твоих романов протекала у меня на глазах, об остальных я имею представление благодаря желтой прессе.

– О, напрасно ты веришь всему, что обо мне пишут! – весело воскликнул Грант. – Не будь наивной, детка. Журналистам ведь тоже нужно что-то есть, вот они и зарабатывают себе на пропитание, выдумывая всяческие небылицы.

– Это понятно. Но дело в том, что я знаю тебя лично, причем давно. Так что могу делать собственные выводы.

Повисла пауза. Значение ее оставалось для Мерси неясным, пока Грант не произнес:

– Такое впечатление, будто ты предъявляешь мне претензии.

Мерси заморгала.

– Я?!

– Конечно, ты, кто же еще? – усмехнулся Грант. – Можно подумать, что я разговариваю с женой, а не с подругой детства.

– С же… – от внезапного прилива волнения голос Мерси пресекся, – женой?

– Именно. Повторяю: создается такое впечатление.

– Впечатление? – растерянно пробормотала Мерси. – Но я…

Договорить ей не удалось, потому что в холле появилась Доррис.

– Послушай, – с озабоченным видом произнесла она, – в сейфе нет нашей общей чековой книжки. Не знаешь, где она?

Вот оно! – подумала Мерси, переключаясь на семейные дела. За этим мамочка и явилась.

– Знаю, – прищурилась она.

– И где же? – спросила Доррис, всем своим видом выражая нетерпение.

– В ящике моего рабочего стола.

– Я пробовала – он не открывается.

Мерси смерила ее насмешливым взглядом.